30日午前、
津波警報が
発表されていた
三重県熊野市の
国道で、
軽乗用車が
道路脇の
崖から
転落し
運転していた
58歳の
女性が
死亡しました。
30일 오전, 쓰나미 경보가 발령되었던 미에현 구마노시의 국도에서 경차가 도로 옆 절벽에서 추락해 운전하고 있던 58세 여성이 사망했습니다.
消防によりますと、
女性は
避難している
途中に
事故に
遭ったとみられるということで、
警察が
事故の
原因を
調べています。
소방에 따르면, 여성은 대피하던 중에 사고를 당한 것으로 보이며, 경찰이 사고의 원인을 조사하고 있습니다.
こちらの
記事では、
各地の
人的被害の
情報をまとめてお
伝えしています。
이 기사에서는 각 지역의 인명 피해 정보를 정리하여 전해드리고 있습니다.
三重 車転落し
女性死亡 津波警報発表で
避難中か
30日午前10時10分ごろ、
熊野市の
国道で、
近くを
通りかかった
人から「
車が
崖から
落ちた」と
消防に
通報がありました。
警察や
消防が
調べたところ、
道路脇の
崖の
下に
軽乗用車1台が
転落していて、
運転していた
58歳の
女性が
車内から
見つかり、
病院に
搬送されましたが
死亡しました。
경찰과 소방이 조사한 결과, 도로 옆 절벽 아래에 경차 한 대가 추락해 있었고, 운전하던 58세 여성은 차량 안에서 발견되어 병원으로 이송되었으나 사망하였습니다.
当時、
熊野市には
津波警報が
発表されていて
消防によりますと、
女性は、
避難のため
高台に
向かっていると
知人に
伝えていたとみられるということです。
당시 구마노시에는 쓰나미 경보가 발령되어 있었고, 소방서에 따르면 여성은 대피를 위해 높은 지대로 향하고 있다고 지인에게 전한 것으로 보인다고 합니다.
現場は
山の
中を
通る
国道で
道路脇にガードレールは
設置されていなかったということで、
警察が
事故の
原因を
調べています。
현장은 산속을 지나는 국도였으며, 도로 옆에는 가드레일이 설치되어 있지 않았던 것으로 경찰이 사고 원인을 조사하고 있습니다.
北海道避難中に
転倒や
体調悪化で
搬送北海道内の
津波警報や
注意報が
出されている
地域を
管轄する
警察、
消防、
それに
海上保安部によりますと、
午後4時の
時点で、
津波による
直接の
被害の
情報は
入っていないということです。
一方、
日高町では
90代の
男性が
避難中に
熱中症の
症状で、
病院に
搬送された
ほか、
苫小牧市でも
30日午前11時ごろ
市内の
高校に
避難していた
90代の
女性が
熱中症の
疑いで
病院に
搬送されました。
한편, 히다카쵸에서는 90대 남성이 대피 중에 열사병 증상으로 병원에 이송된 것 외에도, 도마코마이시에서도 30일 오전 11시경 시내 고등학교로 대피해 있던 90대 여성이 열사병 의심 증상으로 병원에 이송되었습니다.
消防によりますと、
女性は
搬送時、
意識はあったということです。
소방에 따르면, 여성은 이송 당시 의식이 있었다고 합니다.
このほかにも、
30日午前、
厚岸町に
設置された
2か所の
避難所から
消防に
通報があり、
転倒した
80代の
男性と
体調が
悪いと
訴えた
90代の
女性が
病院に
搬送されたということです。
이 밖에도 30일 오전, 앗케시쵸에 설치된 두 곳의 대피소에서 소방서에 신고가 접수되어, 넘어져 다친 80대 남성과 몸 상태가 좋지 않다고 호소한 90대 여성이 병원으로 이송되었다고 합니다.
そして、
白老町では
64歳の
女性が
避難の
途中に
転倒し、ほおにけがをして
病院に
搬送されました。
그리고 시라오이초에서는 64세 여성이 대피 도중 넘어져 뺨에 부상을 입고 병원으로 이송되었습니다.
また、
釧路市でも、
津波警報の
発表を
受けて
避難の
準備をしていた
40代の
女性から「
動悸がして
動けない」と
通報があり、
病院に
搬送されたということです。
또한, 구시로시에서도 쓰나미 경보가 발표된 후 대피 준비를 하던 40대 여성으로부터 심장이 두근거려 움직일 수 없다는 신고가 있어, 병원으로 이송되었다고 합니다.
和歌山熱中症の
疑い
など 2人が
搬送和歌山県内では
津波警報に
伴う
避難に
関連して、
熱中症の
疑いなどであわせて
2人が
病院に
搬送されました。
和歌山市消防局によりますと、
30日午後1時半ごろ、
和歌山市内の
保育園に
勤務している
20代の
女性が、
近くの
高台に
園児を
避難させる
途中で
気分が
悪くなり、
熱中症の
疑いで
病院に
搬送されたということです。
와카야마시 소방국에 따르면, 30일 오후 1시 반경 와카야마시 내 보육원에 근무하는 20대 여성이 인근 언덕으로 원아들을 대피시키는 도중 몸 상태가 나빠져, 열사병이 의심되어 병원으로 이송됐다고 합니다.
女性は
意識があり、
軽症とみられています。
また、
白浜町消防本部によりますと、
30日午後1時半ごろに
中学校に
設けられた
避難所で
町内に
住む
90歳の
女性が
段差につまづいて
転倒し、
病院に
搬送されました。
또한, 시라하마초 소방본부에 따르면, 30일 오후 1시 30분경 중학교에 마련된 대피소에서 마을에 거주하는 90세 여성 한 명이 단차에 걸려 넘어져 병원으로 이송되었습니다.
軽いけがとみられています。
岩手避難中の
90代男性熱中症と
診断岩手県の
久慈消防本部によりますと、
30日午前10時半ごろ、
津波警報の
発表を
受けて
避難していた
90代の
男性が
歩道上で
倒れているのが
見つかりました。
男性は
病院に
搬送されて
熱中症と
診断され、
症状は
軽いということです。
남성은 병원으로 이송되어 온열 질환열사병으로 진단받았으며, 증상은 경미한 것으로 전해졌습니다.