アメリカの
大統領は、
8月1日に
発表された
雇用統計で、
景気の
動向を
示す
就業者の
データが
大幅に
下方修正されたことについて「
重大な
誤りだ」として、
労働省の
担当局長を
即刻解雇するよう
命じたと
明らかにしました。
미국 대통령은 8월 1일에 발표된 고용 통계에서 경기 동향을 보여주는 취업자 데이터가 대폭 하향 수정된 것에 대해 중대한 실수라고 하며, 노동부 담당 국장을 즉각 해임하라고 명령했다고 밝혔습니다.
「
雇用統計は
共和党と
私を
悪く
見せるために
操作されたものだ」
などと
根拠なく
主張しています。
고용 통계는 공화당과 나를 나쁘게 보이게 하려고 조작된 것이라고 아무 근거 없이 주장하고 있습니다.
アメリカの
労働省は、
8月1日に
発表した
雇用統計で、
景気の
動向を
敏感に
示す
農業分野以外の
就業者の
増加数を、
これまでの
発表から
大幅に
下方修正しました。
미국 노동부는 8월 1일에 발표한 고용 통계에서, 경기 동향에 민감하게 반영되는 비농업 부문의 취업자 증가 수를 지금까지의 발표에서 대폭 하향 수정했습니다.
具体的には、
5月の
就業者について、
14万4000人の
増加から、
1万9000人の
増加に、
6月の
就業者は、
14万7000人の
増加から、
1万4000人の
増加へと、
それぞれ下方修正されました。
구체적으로는, 5월의 취업자 수가 14만 4천 명 증가에서 1만 9천 명 증가로, 6월의 취업자 수는 14만 7천 명 증가에서 1만 4천 명 증가로 각각 하향 수정되었습니다.
修正幅はあわせて
25万8000人となり、
労働省は
通常よりも
大幅な
修正だとしています。
수정 폭은 합쳐서 25만8000명에 달하며, 노동성은 이는 통상보다 대폭적인 수정이라고 밝혔습니다.
これについて
大統領は、
8月1日、SNSへの
投稿で「
重大な
誤りだ」として、
労働省の
担当局長を
即刻解雇するよう
命じたと
明らかにしました。
이에 대해 대통령은 8월 1일 SNS에 게시한 글에서 중대한 실수다라며 노동부 담당 국장을 즉각 해임하라고 명령했다고 밝혔습니다.
また、
別の
投稿では、
今回の
雇用統計について「
共和党と
私を
悪く
見せるために
操作されたものだ」とした
上で「
2024年の
大統領選挙の
際にも、
投票日のあとに
雇用統計が
大幅に
下方修正された。
또한, 다른 게시물에서는 이번 고용 통계에 대해 공화당과 나를 나쁘게 보이게 하려고 조작된 것이다라고 한 뒤, 2024년 대통령 선거 때도 투표일 이후에 고용 통계가 대폭 하향 수정됐다고 했다.
これはまったくの
詐欺だ」と
根拠なく
主張しました。
이것은 완전히 사기다라고 근거 없이 주장했습니다.
担当局長の
後任には、より
有能で
適格な
人物が
就任することに
なるとしています。
담당 국장의 후임으로는 더 유능하고 적격한 인물이 임명될 것이라고 하고 있습니다.
雇用統計は、
労働市場や
景気の
現状を
把握する
重要な
経済指標の
1つで、FRB=
連邦準備制度理事会が
金融政策を
決める
際に
重視するデータです。
고용통계는 노동시장과 경기의 현황을 파악하는 데 중요한 경제지표 중 하나로, 연방준비제도이사회FRB가 금융정책을 결정할 때 중시하는 데이터입니다.