2日、
埼玉県行田市で
下水道管の
点検作業をしていた
4人がマンホールの
中に
次々に
転落して
死亡した
事故で、はじめに
転落した
男性ははしごを
使って
地下に
降りている
最中に
転落したとみられることが
消防への
取材で
分かりました。
Ngày 2, tại thành phố Gyōda, tỉnh Saitama, trong vụ tai nạn khiến bốn người tử vong do lần lượt rơi xuống hố ga khi đang kiểm tra ống cống, theo phỏng vấn với lực lượng cứu hỏa, người đàn ông đầu tiên bị rơi được cho là đã bị ngã trong lúc đang dùng thang để xuống dưới lòng đất.
2日午前9時ごろ、
行田市長野で
下水道管の
点検作業をしていた
作業員4人がマンホールの
中に
転落し、その
後、
全員の
死亡が
確認されました。
Vào khoảng 9 giờ sáng ngày mùng 2, bốn công nhân đang kiểm tra đường ống thoát nước tại khu vực Nagano, thành phố Gyōda đã rơi xuống cống và sau đó tất cả đều được xác nhận đã tử vong.
警察の
調べで、
亡くなったのは
いずれも
埼玉県内に
住む
会社員で、
行田市の
本間洋行さん(
53)、
上尾市の
樋口英和さん(
56)、
鴻巣市の
松村誠さん(
54)、
それに、
北本市の
54歳の
男性と
分かりました。
Theo điều tra của cảnh sát, những người đã tử vong đều là nhân viên công ty sống tại tỉnh Saitama, gồm ông Honma Hiroyuki 53 tuổi ở thành phố Gyoda, ông Higuchi Hidekazu 56 tuổi ở thành phố Ageo, ông Matsumura Makoto 54 tuổi ở thành phố Kounosu, và một người đàn ông 54 tuổi ở thành phố Kitamoto.
警察によりますと、
2日は
午前9時ごろから
作業を
開始して、はじめに
本間さんが
転落し、その
後、
助けようとした
3人も
次々に
転落したとみられています。
Theo cảnh sát, vào ngày 2, công việc bắt đầu từ khoảng 9 giờ sáng, trước tiên ông Honma đã bị rơi xuống, sau đó ba người khác cố gắng cứu ông cũng lần lượt bị rơi theo.
本間さんは、はしごを
使って
深さ
10メートル以上の
地下に
向けて
降りていましたが、
途中で
転落したとみられることが
消防への
取材で
分かりました。
Ông Honma đã dùng thang để xuống dưới lòng đất sâu hơn 10 mét, nhưng theo thông tin từ lực lượng cứu hỏa, ông được cho là đã bị ngã trong lúc đang xuống.
当時、マンホールの
底には
水がたまった
状態で、
遺体に
目立った
外傷などはなく、
消防は
現場で
硫化水素を
検出したということです。
Vào thời điểm đó, dưới đáy miệng cống có nước đọng lại, trên thi thể không có vết thương rõ rệt nào, và lực lượng cứu hỏa cho biết đã phát hiện khí hydro sunfua tại hiện trường.
警察は、はしごで
地下に
降りる
際に
有毒な
ガスを
吸うなどして
体調に
異変を
生じて
転落した
可能性があるとみていて、
ほかの
3人が
転落した
状況も
調べています。
Cảnh sát cho rằng có khả năng người này đã hít phải khí độc khi xuống hầm bằng thang và bị thay đổi tình trạng sức khỏe dẫn đến ngã xuống, đồng thời cũng đang điều tra tình huống ngã của ba người còn lại.
近くに
住む
男性 “
みんなで
黙とうした”
近くに
住む
70代の
男性は「
いつも近所の
人たちと
この辺りを
掃除しています。きょうは
掃除を
始める
前にみんなで
黙とうをしてから
始めました。
Hôm nay, trước khi bắt đầu dọn dẹp, mọi người đã cùng nhau mặc niệm rồi mới bắt đầu.
4人もの
尊い
命がなくなってしまい、
驚いています。
Tôi rất bất ngờ khi có tới bốn sinh mạng quý giá đã ra đi.
昔から
静かな
場所で
こんな事故がおこるなんて
夢にも
思わなかったです」と
話していました。
Tôi chưa từng nghĩ trong mơ rằng một tai nạn như thế này lại có thể xảy ra ở một nơi yên tĩnh như vậy từ trước đến nay.