2日、
埼玉県行田市で
下水道管の
点検作業をしていた
4人がマンホールの
中に
次々に
転落して
死亡した
事故で、はじめに
転落した
男性ははしごを
使って
地下に
降りている
最中に
転落したとみられることが
消防への
取材で
分かりました。
Ngày 2, tại thành phố Gyōda, tỉnh Saitama, trong vụ tai nạn khiến bốn người tử vong do lần lượt rơi xuống hố ga khi đang kiểm tra ống cống, theo phỏng vấn với lực lượng cứu hỏa, người đàn ông đầu tiên bị rơi được cho là đã bị ngã trong lúc đang dùng thang để xuống dưới lòng đất.
2日午前9時ごろ、行田市長野で下水道管の点検作業をしていた作業員4人がマンホールの中に転落し、その後、全員の死亡が確認されました。
Vào khoảng 9 giờ sáng ngày mùng 2, bốn công nhân đang kiểm tra đường ống thoát nước tại khu vực Nagano, thành phố Gyōda đã rơi xuống cống và sau đó tất cả đều được xác nhận đã tử vong.
警察の調べで、亡くなったのはいずれも埼玉県内に住む会社員で、行田市の本間洋行さん(53)、上尾市の樋口英和さん(56)、鴻巣市の松村誠さん(54)、それに、北本市の54歳の男性と分かりました。
Theo điều tra của cảnh sát, những người đã tử vong đều là nhân viên công ty sống tại tỉnh Saitama, gồm ông Honma Hiroyuki 53 tuổi ở thành phố Gyoda, ông Higuchi Hidekazu 56 tuổi ở thành phố Ageo, ông Matsumura Makoto 54 tuổi ở thành phố Kounosu, và một người đàn ông 54 tuổi ở thành phố Kitamoto.
警察によりますと、2日は午前9時ごろから作業を開始して、はじめに本間さんが転落し、その後、助けようとした3人も次々に転落したとみられています。
Theo cảnh sát, vào ngày 2, công việc bắt đầu từ khoảng 9 giờ sáng, trước tiên ông Honma đã bị rơi xuống, sau đó ba người khác cố gắng cứu ông cũng lần lượt bị rơi theo.
本間さんは、はしごを使って深さ10メートル以上の地下に向けて降りていましたが、途中で転落したとみられることが消防への取材で分かりました。
Ông Honma đã dùng thang để xuống dưới lòng đất sâu hơn 10 mét, nhưng theo thông tin từ lực lượng cứu hỏa, ông được cho là đã bị ngã trong lúc đang xuống.
当時、マンホールの底には水がたまった状態で、遺体に目立った外傷などはなく、消防は現場で硫化水素を検出したということです。
Vào thời điểm đó, dưới đáy miệng cống có nước đọng lại, trên thi thể không có vết thương rõ rệt nào, và lực lượng cứu hỏa cho biết đã phát hiện khí hydro sunfua tại hiện trường.
警察は、はしごで地下に降りる際に有毒なガスを吸うなどして体調に異変を生じて転落した可能性があるとみていて、ほかの3人が転落した状況も調べています。
Cảnh sát cho rằng có khả năng người này đã hít phải khí độc khi xuống hầm bằng thang và bị thay đổi tình trạng sức khỏe dẫn đến ngã xuống, đồng thời cũng đang điều tra tình huống ngã của ba người còn lại.
近くに住む男性 “みんなで黙とうした”
近くに住む70代の男性は「いつも近所の人たちとこの辺りを掃除しています。
Người đàn ông sống gần đây nói: Mọi người cùng nhau mặc niệm. Một người đàn ông khoảng 70 tuổi sống gần đây cho biết: Tôi luôn cùng mọi người trong khu phố dọn dẹp khu vực này.
きょうは
掃除を
始める
前にみんなで
黙とうをしてから
始めました。
Hôm nay, trước khi bắt đầu dọn dẹp, mọi người đã cùng nhau mặc niệm rồi mới bắt đầu.
4人もの
尊い
命がなくなってしまい、
驚いています。
Tôi rất bất ngờ khi có tới bốn sinh mạng quý giá đã ra đi.
昔から
静かな
場所で
こんな事故がおこるなんて
夢にも
思わなかったです」と
話していました。
Tôi chưa từng nghĩ trong mơ rằng một tai nạn như thế này lại có thể xảy ra ở một nơi yên tĩnh như vậy từ trước đến nay.