津田塾で英語を勉強中に終戦を迎え、その後、共学になった東大へ入学する。
전쟁이 끝난 후 쓰다주쿠에서 영어를 배우고 있을 때 남녀공학이 된 도쿄대학에 입학했습니다.
東洋文化研究所の助手をしていた1953年(昭和28年)から3年間インドに滞在、1959年(昭和34年)から1962年(昭和37年)にかけてはイギリス、イタリア、その他シカゴ大学、ロンドン大学で研究を積む。
1953년쇼와 28년에 동양문화연구소 조교로 근무하던 시절, 저는 인도에 3년간 체류하였고, 그 후 1959년쇼와 34년부터 1962년쇼와 37년에 걸쳐 영국, 이탈리아, 그리고 시카고 대학과 런던 대학에서도 연구를 계속했습니다.
研究テーマは未開民族の社会構造である。
저의 연구 주제는 미발전 민족의 사회 구조입니다.
インドではゾウに乗り、トラやヒョウには何回も遭遇した。
인도에서는 코끼리를 타거나 여러 번 호랑이와 표범을 만난 적이 있습니다.
小さなヘビならまだしも、人間を丸呑みにするほど大きいヘビもいた。
작은 뱀이라면 그나마 낫지만, 인간을 통째로 삼킬 수 있을 만큼 큰 뱀도 있습니다.
そのようなヘビには特に警戒し、目的の村では住み込みで調査を行った。
저는 그런 뱀에 특히 경계심을 가지고 있었고, 대상이 되는 마을에 직접 거주하면서 조사를 진행했습니다.
つい最近まで「首狩り族」だった村にも行った。
저는 얼마 전까지 머리 사냥족이었던 마을에도 가본 적이 있습니다.
それは過去のことで今は行われていないといえども、村長の家には壁いっぱいの頭蓋骨があり、これにはさすがに驚いた。
그것은 과거의 일이라서 이제는 없다고 들었지만, 촌장 집에는 지금도 벽에 많은 해골이 걸려 있어서 정말 놀랐다.
過去に何が行われていたのか、身を以って知ったのだ。
나는 과거에 일어난 일을 내 눈으로 직접 보았습니다.
数個ならまだしも、こんなに多いとは。
몇 개 정도라면 몰라도, 이렇게나 많이 있다니 정말 놀랍습니다.
まさに、インディー・ジョーンズ如きである。
この研究は欧州の学会で高く評価され、各地で講演や研究発表を行った。
이 연구는 유럽의 과학 회의에서 높이 평가되었으며, 저는 여러 곳에서 많은 프레젠테이션과 연구 발표를 진행하였습니다.
日本の農村の調査に入ると、各地の共通性に目が向くようになった。
일본 시골을 조사하기 시작했을 때, 저는 서로 다른 지역에 공통점이 있다는 것을 깨닫기 시작했습니다.
「寄り合い」に代表されるタテの序列を基調とする集団行動である。
그것은 수직적 질서에 기반한 집단적 행동이며, 대표적인 예가 요리아이지역 모임입니다.
大学の教授会で話を聞くにあって、その行動が「寄り合い」と同じだと気づく。
대학교 교수회의를 들었을 때, 그 행동이 모임모임자리과 비슷하다는 것을 깨달았습니다.
つまり日本社会の特質ではないか。
다시 말하면, 그것은 일본 사회의 특징일 수 있습니다.
そんなアイディアから生まれたのが100万部を超えるベストセラーになった「タテ社会の人間関係」である。
그 아이디어에서 탄생한 것이 「수직사회 인간관계」라는 책이며, 100만 부를 넘는 베스트셀러가 되었습니다.
高度成長期の謎を解く文献として、刊行から現在に至るまで多くの人に読まれている。
이것은 고도 성장기의 수수께끼를 밝히는 자료이며, 이 책은 출판 이후 지금까지도 많은 사람들에게 계속 읽히고 있습니다.
「タテ社会であるだけでなくヨコの関係が弱いために、日本では下層において孤独が深まるだろう」とか、その本では格差社会の到来をも予言していた。
그 책에서 나는 수직적 사회뿐만 아니라, 수평적 연결이 약하기 때문에 일본 하층 계급에서의 고독감이 점점 더 심각해질 것이다라는, 분화된 사회의 출현에 대해서도 예측하고 있었습니다.