メキシコの
グアナファト州{イラプアト}
市の
住宅街で、32
人の
遺体が
見つかりました。
Trente-deux corps ont été découverts dans une zone résidentielle de la ville dIrapuato, dans lÉtat de Guanajuato, au Mexique.
警察は、これは
犯罪組織の「
秘密墓地」だと
考えています。
La police considère cela comme le « cimetière secret » dune organisation criminelle.
警察は6
月30
日から
調べを
始めました。
La police a commencé son enquête à partir du 30 juin.
今までに15
人の
身元が
分かりましたが、ほかの
人たちの
身元はまだ
分かっていません。
Jusquà présent, lidentité de quinze personnes a été confirmée, mais celle des autres reste encore inconnue.
なぜこの
住宅街に
遺体があったのか、
警察はさらに
調べています。
La police poursuit son enquête pour déterminer pourquoi un corps a été découvert dans ce quartier résidentiel.
{イラプアト}
市では、
犯罪組織が
麻薬の
取引などで
争っていて、よく
暴力事件が
起きています。
Dans la ville dIrapuato, des conflits liés au trafic de drogue éclatent fréquemment entre organisations criminelles, et des actes de violence se produisent également souvent.
アメリカの{ニュース}によると、
犯罪組織は
殺した
人を
隠すために「
秘密墓地」を
使うことが
多いそうです。
Selon les nouvelles provenant des États-Unis, les organisations criminelles utilisent souvent des « cimetières secrets » pour dissimuler les personnes assassinées.