8日、
大雨特別警報が
発表された
鹿児島県では、
10日にかけて
激しい
雨が
降るお
それがあり、
引き
続き
土砂災害に
厳重な
警戒が
必要です。
8일, 대우특별경보가 발표된 가고시마현에서는 10일까지 강한 비가 내릴 우려가 있어, 계속해서 산사태 재해에 대한 철저한 경계가 필요합니다.
また、
連休中は
九州北部や
中国地方などでも
大雨が
予想されていて、
最新の
気象情報に
注意してください。
또한 연휴 중에는 규슈 북부와 주고쿠 지방 등에서도 큰비가 예상되니, 최신 기상 정보에 주의해 주시기 바랍니다.
気象庁によりますと、
低気圧からのびる
前線に
向かって
暖かく
湿った
空気が
流れ
込んだ
影響で、
8日は
鹿児島県で
記録的な
大雨となり
一時、
霧島市に
大雨の
特別警報が
発表されました。
기상청에 따르면, 저기압에서 뻗어 나온 전선으로 따뜻하고 습한 공기가 흘러들어온 영향으로, 8일에는 가고시마현에서 기록적인 폭우가 내려 한때 기리시마시에 대형 호우 특별경보가 발표되었습니다.
この時間は、
九州で
雨が
強まり、
午前7時40分までの
1時間に
▽
長崎県島原市で
51ミリの
非常に
激しい
雨が
降った
ほか▽
熊本県宇土市で
35.5ミリの
激しい
雨が
降りました。
これまでに
降った
雨で、
秋田県では、
土砂災害警戒情報が
発表されている
地域があり、
厳重な
警戒が
必要です。
지금까지 내린 비로 인해 아키타현에서는 토사 재해 경계 정보가 발표된 지역이 있어, 철저한 경계가 필요합니다.
前線は、
次第に
北上する
見込みで
▽
九州南部では
10日にかけて、
局地的に
雷を
伴った
激しい
雨が
降るおそれがあり
▽
九州北部と
山口県では
11日にかけて
非常に
激しい
雨が
降るおそれがあります。
▽
中国地方でも
12日ごろにかけて、
大雨と
なるおそれがあります。
중국 지방에서도 12일경까지 큰비가 내릴 우려가 있습니다.
10日朝までの
24時間に
降る
雨の
量は、
いずれも
多いところで
▽
九州北部と
山口県で
150ミリ
▽
九州南部で
100ミリ
▽
近畿と
中国地方で
80ミリ。
11日朝までの
24時間には
▽
九州北部と
近畿で
200ミリ
▽
九州南部と
山口県で
150ミリ
▽
中国地方で
120ミリと
予想されています。
また、
東日本でも、
前線の
北上に
伴って、
11日ごろにかけて
大雨となるおそれがあります。
또한, 동일본에서도 전선의 북상에 따라 11일경까지 큰비가 내릴 우려가 있습니다.
土砂災害や
低い
土地の
浸水、
川の
増水、
氾濫に
警戒するとともに、
落雷や
竜巻などの
激しい
突風、ひょうにも
注意が
必要です。
토사 재해나 저지대의 침수, 하천의 수위 상승과 범람에 경계하는 것과 함께, 낙뢰나 토네이도 등 강한 돌풍, 우박에도 주의가 필요합니다.
連休中に
移動を
予定している
人もいると
思いますが、
最新の
気象情報に
注意してください。
연휴 중에 이동을 계획하고 있는 분들도 계실 것 같지만, 최신 기상 정보에 주의해 주세요.