8日、
鹿児島県姶良市で
住宅に
土砂が
流れ
込んで
倒壊し、
この家に
住む
30代の
女性の
行方が
分からなくなっていて、
警察が
捜索しています。
Le 8, dans la ville dAira, préfecture de Kagoshima, une maison sest effondrée après avoir été envahie par une coulée de boue, et une femme dans la trentaine, qui y vivait, est portée disparue. La police est en train de mener des recherches.
鹿児島県は
9日も
大雨と
なる見込みで
二次災害に
警戒しながらの
捜索が
続きます。
La préfecture de Kagoshima devrait également connaître de fortes pluies le 9, et les recherches se poursuivent avec vigilance face aux risques de catastrophes secondaires.
8日午前5時前、姶良市蒲生町白男で「土砂で家が崩れて中に閉じ込められている」と消防に通報がありました。
Peu avant 5 heures du matin le 8, un appel a été passé aux pompiers à Shirao, Kamo-cho, ville dAira, signalant quune maison sétait effondrée sous une coulée de boue et que des personnes étaient piégées à lintérieur.
警察などが駆けつけたところ、山の斜面が崩れ、土砂が流れ込んだ住宅が倒壊していました。
Lorsque la police et dautres sont arrivés sur les lieux, le flanc de la montagne sétait effondré et la maison dans laquelle la boue avait pénétré sétait effondrée.
警察や消防によりますと、この家には4人が住んでいてこのうち、高齢の母親と次女の2人が救助され、病院に搬送されましたがいずれも意識があったということです。
Selon la police et les pompiers, quatre personnes vivaient dans cette maison. Parmi elles, la mère âgée et la deuxième fille ont été secourues et transportées à l’hôpital, mais toutes deux étaient conscientes.
また、現場では高齢の父親の無事も確認されましたが、30代の長女と連絡が取れない状態だということです。
De plus, il a été confirmé sur place que le père âgé était sain et sauf, mais il semblerait quil soit impossible dentrer en contact avec la fille aînée, âgée dune trentaine dannées.
崩れた住宅の中に取り残されている可能性があるとみられ、警察が捜索しています。
On pense quil pourrait y avoir des personnes coincées à lintérieur des maisons effondrées, et la police est en train de les rechercher.
また、消防はいったん捜索を中断していて、9日午前9時から再開する予定だということです。
De plus, les pompiers ont temporairement interrompu les recherches et prévoient de les reprendre à partir de 9 heures du matin le 9.
鹿児島県は9日も大雨となる見込みで二次災害に警戒しながらの捜索が続きます。
La préfecture de Kagoshima devrait également connaître de fortes pluies le 9, et les recherches se poursuivent avec vigilance face aux risques de catastrophes secondaires.