政府はインドから
アフリカにかけての
一帯には
経済成長の
中心と
なる潜在性が
あるなどとして、
今月開催するTICAD=アフリカ
開発会議で
その一帯を
新たな
経済圏と
位置づける
構想を
提唱する
方針です。
정부는 인도에서 아프리카에 이르는 일대에 경제 성장을 이끌 잠재력이 있다고 보고, 이번 달에 개최되는 TICAD아프리카 개발 회의에서 그 일대를 새로운 경제권으로 위치づける 구상을 제안할 방침입니다.
3年に
1度、
日本政府が
主導してアフリカ
各国と
開くTICADは
今回で
9回目を
迎え、
今月20日から
3日間の
日程で
横浜市で
開催されます。
3년에 한 번씩 일본 정부가 주도하여 아프리카 각국과 개최하는 TICAD는 이번이 9번째로, 이번 달 20일부터 3일간의 일정으로 요코하마시에서 열립니다.
開催にあたって、
政府は、インドから
中東諸国、アフリカ
大陸にかけた
一帯には
経済成長の
中心となる
潜在性があるなどとして、その
一帯を
新たな
経済圏と
位置づける「インド
洋・アフリカ
経済圏イニシアティブ」を
提唱する
方針です。
개최에 즈음하여, 정부는 인도에서 중동 국가, 아프리카 대륙에 이르는 일대에 경제 성장의 중심이 될 잠재력이 있다고 보고, 그 일대를 새로운 경제권으로 위치짓는 인도양·아프리카 경제권 이니셔티브를 제안할 방침입니다.
具体的には、
これまで
推進してきた「
自由で
開かれたインド
太平洋」のもとで、
自由で
公正な
経済圏の
構築と
地域間の
連結性の
強化を
目指す
取り
組みとしたい
考えです。
구체적으로는, 지금까지 추진해 온 자유롭고 열린 인도-태평양을 바탕으로, 자유롭고 공정한 경제권 구축과 지역 간 연계성 강화를 목표로 하는 방침입니다.
そして、アフリカなど「グローバル・サウス」との
関係強化や、
この地域での
貿易や
投資拡大を
目指す
日本企業の
支援につなげる
狙いがあるということです。
그리고 아프리카 등 글로벌 사우스와의 관계 강화 및 이 지역에서의 무역과 투자 확대를 목표로 하는 일본 기업을 지원하는 데에 연결하려는 의도가 있다고 합니다.
外務省関係者は、「インドや
中東を
拠点にアフリカに
進出する
日本企業もあり、
関心も
高まっている。
외무성 관계자는 인도나 중동을 거점으로 아프리카에 진출하는 일본 기업도 있어 관심이 높아지고 있다고 말했다.
政策ツールを
戦略的に
組み
合わせて、
面的な
取り
組みを
進めていきたい」と
話しています。
정책 도구를 전략적으로 조합하여, 면적인 접근을 추진하고 싶다고 말하고 있습니다.