全国のスーパーで
8月3日までの
1週間に
販売されたコメの
平均価格は、5
キロあたり
税込みで
3542円と
2週ぶりに
値下がりしました。
Giá trung bình của gạo được bán tại các siêu thị trên toàn quốc trong một tuần đến ngày 3 tháng 8 đã giảm sau hai tuần, ở mức 3.542 yên đã bao gồm thuế cho mỗi 5kg.
農林水産省は、
随意契約による
備蓄米の
販売割合がいくぶん
増え、
値下がりにつながったとみています。
Bộ Nông Lâm Ngư nghiệp cho rằng tỷ lệ bán gạo dự trữ thông qua hợp đồng chỉ định đã tăng lên phần nào, dẫn đến giá giảm.
農林水産省は
全国のスーパー、
およそ1000店でのコメの
販売価格をまとめ、
毎週、
公表しています。
Bộ Nông Lâm Ngư nghiệp tổng hợp giá bán gạo tại khoảng 1.000 siêu thị trên toàn quốc và công bố hàng tuần.
それによりますと、
先月28日から
今月3日までの
1週間に
販売されたコメの
平均価格は5キロあたり
税込み
3542円と、
前の
週より
83円値下がりしました。
Theo đó, giá trung bình của gạo bán ra trong một tuần từ ngày 28 tháng trước đến ngày 3 tháng này là 3.542 yên đã bao gồm thuế cho mỗi 5 kg, giảm 83 yên so với tuần trước.
値下がりは
2週ぶりです。
Giá đã giảm sau hai tuần.
このうち、
産地と
品種が
単一の
銘柄米の
平均価格は、5キロあたり
税込み
4202円と
45円値下がりしました。
Trong số này, giá trung bình của gạo thương hiệu có cùng vùng sản xuất và giống lúa là 4.202 yên đã bao gồm thuế cho mỗi 5 kg, giảm 45 yên.
一方、
備蓄米を
含むブレンド
米などは
2999円と
前の
週から
134円値下がりし、ことし
2月に
種類ごとの
価格の
発表を
開始して
以降、
初めて
2千円台となりました。
Trong khi đó, các loại gạo pha trộn bao gồm cả gạo dự trữ đã giảm 134 yên so với tuần trước, còn 2.999 yên, và kể từ khi bắt đầu công bố giá theo từng loại vào tháng 2 năm nay, đây là lần đầu tiên giá xuống dưới 3.000 yên.
農林水産省は、
随意契約による
備蓄米の
販売割合がいくぶん
増え、
値下がりにつながったとみています。
Bộ Nông Lâm Ngư nghiệp cho rằng tỷ lệ bán gạo dự trữ thông qua hợp đồng chỉ định đã tăng lên phần nào, dẫn đến giá giảm.
新米が
本格的に
出回る
来月以降、
価格が
どのように
推移するか
注目されます。
Sau khi gạo mới bắt đầu được bày bán rộng rãi từ tháng sau, người ta đang chú ý đến việc giá cả sẽ biến động như thế nào.