ペルセウス
座流星群は、
毎年夏に
見られる
有名な
流星群です。
Mưa sao băng Perseids là một trong những trận mưa sao băng nổi tiếng có thể quan sát vào mỗi mùa hè.
今年も
見ごろの
時期になりました。
Năm nay cũng đã đến thời điểm quan sát tốt nhất.
ペルセウス
座流星群は、
長い
尾を
持つ
明るい
流星がたくさん
見えることで
知られています。
Mưa sao băng Perseids nổi tiếng với nhiều sao băng sáng có đuôi dài.
しかし、
今年は
満月のすぐ
後なので、
月の
光が
強く、
流星がすこし
見えにくくなります。
Tuy nhiên, năm nay diễn ra ngay sau ngày trăng tròn nên ánh sáng của mặt trăng khá mạnh, khiến việc quan sát sao băng trở nên khó khăn hơn một chút.
専門家によると、
今年は
1時間に
10~20個くらいの
流星が
見えるかもしれません。
Theo các chuyên gia, năm nay có thể quan sát được khoảng 10 đến 20 sao băng mỗi giờ.
流星群を
見るのに
良い
時間は
2つあります。
Có hai thời điểm tốt để quan sát mưa sao băng.
1つ目は、
8月12日の
夕方、
日が
沈んでから
月が
出るまでの
1時間です。
Thứ nhất là vào buổi tối ngày 12 tháng 8, trong khoảng một giờ sau khi mặt trời lặn cho đến khi mặt trăng mọc.
この
時間は、ペルセウス
座が
空の
低いところにあるので、
見える
流星は
少ないですが、「アースグレイザー」と
呼ばれる、
長く
光る
流星を
見ることができます。
Trong thời gian này, chòm sao Perseus nằm thấp trên bầu trời nên số lượng sao băng có thể thấy không nhiều, nhưng bạn có thể quan sát được những sao băng sáng kéo dài gọi là Earthgrazer.
2つ目は、
13日の
夜明け
前の
2時間です。
Thứ hai là hai giờ trước bình minh ngày 13.
このときは、
明るい
月が
南の
空にありますが、
北の
空を
見ると
流星が
見やすいです。
Lúc này, mặt trăng sáng ở phía nam bầu trời, nhưng nếu nhìn về phía bắc, bạn sẽ dễ dàng quan sát được sao băng.
また、
今年は
金星と
木星という
2つの
明るい
星も
近くに
見えます。
Ngoài ra, năm nay còn có thể quan sát hai hành tinh sáng là Sao Kim và Sao Mộc ở gần đó.
流星といっしょに、
明るい
惑星も
楽しむことができます。
Bạn có thể thưởng thức cả các hành tinh sáng cùng với mưa sao băng.