中国の
北京で14
日、「
世界ヒト
型ロボット
運動会」が
始まりました。
Le 14 juin, à Pékin en Chine, sest ouvert le « Tournoi mondial de sports pour robots humanoïdes ».
この
運動会には、
中国や
日本、アメリカなど16の
国から
約280チームが
出ています。
Environ 280 équipes de 16 pays, dont la Chine, le Japon et les États-Unis, participent à ce tournoi.
500
台以上のロボットが、
陸上やサッカー、ボクシングなど26の
競技に
出る
予定です。
Plus de 500 robots devraient participer à 26 disciplines, notamment l’athlétisme, le football et la boxe.
アメリカの
会社は、
中国でロボットの
市場が
大きくなって、2028
年までに16
兆円ぐらいになると
考えています。
Une entreprise américaine prévoit que le marché chinois de la robotique connaîtra une forte croissance à lavenir et atteindra environ 16 000 milliards de yens dici 2028.
中国は、ロボットの
産業を
育てるために、
運動会のようなイベントを
開いています。
La Chine organise des événements tels que des compétitions sportives afin de développer son industrie de la robotique.