アメリカの
トランプ大統領は、
外国からの
品物に
かける関税を
上げると
発表しました。
Le président américain Trump a déclaré quil augmenterait les droits de douane sur les produits importés de létranger.
中国からの
品物などに
かける関税を
上げます。
Les droits de douane sur les produits en provenance de Chine seront augmentés.
日本からの
品物にも
関税を
かける予定です。
Et cela sera également appliqué aux marchandises en provenance du Japon.
トランプ大統領は、
アメリカの
会社が
外国から
品物を
買うとき、
関税を
払う
必要が
あると
言っています。
Le président Trump a déclaré que les entreprises américaines doivent payer des droits de douane lorsquelles achètent des produits à létranger.
アメリカの
会社は、
関税を
払いたくないため、
外国から
品物を
買うのをやめると
トランプ大統領は
考えています。
Il pense que les entreprises américaines cesseront d’acheter des produits étrangers parce qu’elles ne veulent pas payer de droits de douane.
トランプ大統領は「
関税を
上げると、
アメリカの
会社は
外国から
品物を
買わなく
なる。
Le président Trump a déclaré : « Si nous augmentons les droits de douane, les entreprises américaines n’achèteront plus de produits de l’étranger. »
アメリカの
会社は、アメリカの
中で
品物を
作るように
なる」と
言っています。
Les entreprises américaines commencent à produire des biens aux États-Unis.