17日も
東北から
九州にかけて
気温が
上がり、
関東では
危険な
暑さが
予想されている
所もあります。
Nhiệt độ sẽ tiếp tục tăng từ vùng Tohoku đến Kyushu vào ngày 17, và dự báo có nơi ở khu vực Kanto sẽ có nắng nóng nguy hiểm.
熱中症への
対策を
徹底してください。
Vui lòng thực hiện các biện pháp phòng chống sốc nhiệt một cách triệt để.
また、
前線の
影響で
北日本では
局地的に
大雨となっていて、
土砂災害や
低い
土地の
浸水などに
警戒が
必要です。
Ngoài ra, do ảnh hưởng của rãnh áp thấp, ở khu vực Bắc Nhật Bản đang có mưa lớn cục bộ, cần cảnh giác với các nguy cơ như sạt lở đất và ngập úng ở những vùng đất thấp.
気象庁によりますと、
17日も
東北から
九州にかけての
各地で
高気圧に
覆われて
晴れ、
午前中から
気温が
上がっています。
Theo Cục Khí tượng Nhật Bản, ngày 17, trời quang đãng do áp cao bao phủ khắp các khu vực từ Tohoku đến Kyushu, nhiệt độ tăng lên ngay từ buổi sáng.
午前11
時までの
最高気温は
▽
鳥取市と
徳島県美馬市で34.9
度▽
福井県小浜市で34.8
度9 độ ▽ 34 tại thành phố Obama, tỉnh Fukui
▽
愛知県岡崎市で34.7
度8 độ ▽ Thành phố Okazaki, tỉnh Aichi là 34
▽
東京八王子市で34.6
度7 độ ▽ 34 ở thành phố Hachioji, Tokyo
▽
福岡市で34.1
度などと
各地で
厳しい
暑さとなっています。
午後はさらに
気温が
上がる
見込みで、
日中の
最高気温は
▽
前橋市と
埼玉県熊谷市で38
度と
危険な
暑さが
予想されている
ほか▽
岐阜市や
富山市、
高松市、
山口市で37
度▽
仙台市や
名古屋市、
京都市、
岡山市などで36
度▽
東京の
都心や
大阪市、
鹿児島市などで35
度と
各地で
猛烈な
暑さが
予想されています。
熱中症の
危険性が
極めて
高く
なるとして、
東北から
九州にかけての
全国26の
都府県に
熱中症警戒アラートが
発表されています。
Cảnh báo nguy cơ say nắng cực kỳ cao đã được phát đi tại 26 tỉnh, thành phố trên toàn quốc từ vùng Tohoku đến Kyushu.
エアコンを
適切に
使用したり、
水分・
塩分を
補給したりするなど
熱中症対策を
徹底してください。
Hãy thực hiện đầy đủ các biện pháp phòng chống say nắng như sử dụng điều hòa hợp lý, bổ sung nước và muối khoáng.
また、
大雨の
被災地でも厳しい
暑さとなる
見込みで、
片づけなどを
行う
際には、こまめな
休憩を
取るほか、
周りに
体調を
崩している
人がいないか
声をかけあうことも
重要です。
Ngoài ra, dự báo thời tiết sẽ rất nóng ngay cả ở những khu vực bị ảnh hưởng bởi mưa lớn, vì vậy khi dọn dẹp hoặc làm các công việc khác, điều quan trọng là phải nghỉ ngơi thường xuyên và chú ý hỏi han xem xung quanh có ai cảm thấy không khỏe hay không.
北海道~
東北日本海側は
大雨のお
それ一方、
低気圧からのびる
前線が
北海道付近を
通過している
影響で、
北日本では
大気の
状態が
非常に
不安定となり
発達した
雨雲がかかっています。
北海道天塩町では
午前11
時までの12
時間に
降った
雨の
量が153.5
ミリで、
観測史上最も
多くなりました。
これまでに
降った
雨で
土砂災害の
危険度が
高まり
北海道では
土砂災害警戒情報が
発表されている
地域があり、
厳重な
警戒が
必要です。
Nguy cơ sạt lở đất đã gia tăng do lượng mưa đã rơi cho đến nay, và ở Hokkaido đã có khu vực được ban hành thông tin cảnh báo sạt lở đất, vì vậy cần phải hết sức cảnh giác.
前線の
移動に
伴って
東北でも
雨が
強まる
見込みです。
Dự kiến mưa sẽ mạnh lên cả ở vùng Tohoku do sự di chuyển của mặt trận.
北海道では
17日夕方にかけて、
東北の
日本海側では
夜遅くにかけて
局地的に、1
時間に50ミリの
非常に
激しい
雨が
降るおそれがあります。
Ở Hokkaido, đến chiều ngày 17 và ở phía biển Nhật Bản của vùng Tohoku đến khuya, có khả năng sẽ có mưa rất to cục bộ với lượng mưa lên tới 50mm mỗi giờ.
気象庁は、
土砂災害や
低い
土地の
浸水、
川の
増水に
警戒するとともに
竜巻などの
激しい
突風や
落雷、ひょうに
注意するよう
呼びかけています。
Cơ quan Khí tượng kêu gọi cảnh giác với sạt lở đất, ngập úng ở vùng trũng thấp, nước sông dâng cao, đồng thời chú ý đến các hiện tượng như lốc xoáy mạnh, sét đánh và mưa đá.