スコットランドの
女子サッカーの{
チーム}が、16
歳のスカイ・スタウト
選手と
プロの
契約をしました。
Léquipe féminine de football dÉcosse a signé un contrat professionnel avec la joueuse de 16 ans, Skye Stout.
チームは、
喜びの
気持ちを
伝えるために、スタウト
さんの
写真をSNSに
出しました。
Pour partager cette joie, léquipe a publié une photo de la stout sur les réseaux sociaux.
しかし、インターネットでは、スタウト
さんの
顔を
悪く
言う
人が
たくさんいました。
Cependant, il y a beaucoup de gens sur Internet qui disent du mal du visage de Stout.
スタウト
さんの
顔には、
思春期の
人にできやすいニキビがありました。
Le visage de Stout présente de lacné, ce qui est une expérience courante pour de nombreuses personnes à ladolescence.
イギリスの
新聞は「
ひどい言葉だったため、
チームは
この写真を
消しました」と
書きました。
Les médias britanniques écrivent : « En raison de propos choquants, léquipe a supprimé cette photo. »
新聞は「ニキビができたことが
ある人は、
どれぐらい嫌な
気持ちに
なるか
よくわかるでしょう」と
書いています。
Il est également écrit dans le journal : « Toute personne ayant déjà eu de l’acné saura à quel point cette gêne peut être désagréable. »
そして「スタウト
さんは『サッカーの
試合でがんばる』と
言っています」と
書いています。
De plus, il a été rapporté que Stout a déclaré quil comptait donner le meilleur de lui-même lors du match de football.