スコットランドの
女子サッカーの{チーム}が、16
歳のスカイ・スタウト
選手とプロの
契約をしました。
Léquipe féminine de football dÉcosse a signé un contrat professionnel avec la joueuse de 16 ans, Skye Stout.
チームは、
喜びの
気持ちを
伝えるために、スタウトさんの
写真をSNSに
出しました。
Pour partager cette joie, léquipe a publié une photo de la stout sur les réseaux sociaux.
しかし、インターネットでは、スタウトさんの
顔を
悪く
言う
人がたくさんいました。
Cependant, il y a beaucoup de gens sur Internet qui disent du mal du visage de Stout.
スタウトさんの
顔には、
思春期の
人にできやすいニキビがありました。
Le visage de Stout présente de lacné, ce qui est une expérience courante pour de nombreuses personnes à ladolescence.
イギリスの
新聞は「ひどい
言葉だったため、チームはこの
写真を
消しました」と
書きました。
Les médias britanniques écrivent : « En raison de propos choquants, léquipe a supprimé cette photo. »
新聞は「ニキビができたことがある
人は、どれぐらい
嫌な
気持ちになるかよくわかるでしょう」と
書いています。
Il est également écrit dans le journal : « Toute personne ayant déjà eu de l’acné saura à quel point cette gêne peut être désagréable. »
そして「スタウトさんは『サッカーの
試合でがんばる』と
言っています」と
書いています。
De plus, il a été rapporté que Stout a déclaré quil comptait donner le meilleur de lui-même lors du match de football.