中国では、
結婚する
人が
増えています。
En Chine, le nombre de personnes qui se marient augmente.
中国の
政府によると、
今年1月から
6月までに
結婚したカップルは
354万ぐらいでした。
Selon le gouvernement chinois, environ 3,54 millions de couples se sont mariés entre janvier et juin de cette année.
去年の
同じ
時期より
11万ぐらい
多くなりました。
Ce chiffre a augmenté d’environ 110.
政府は、
結婚の
手続きが
簡単になったことが
理由だと
考えています。
000 par rapport à la même période de lannée dernière.
中国では
今年5月から、
結婚する
場所が
自由になりました。
Le gouvernement pense que cela est dû au fait que les procédures de mariage sont devenues plus simples.
必要な
書類も
少なくなりました。
En Chine, depuis mai de cette année, le lieu denregistrement du mariage est devenu plus libre et le nombre de documents nécessaires a également diminué.
結婚する
人が
増えて、
子どもも
増えることを
期待する
声があります。
Il existe un avis selon lequel, si le nombre de personnes qui se marient augmente, le nombre d’enfants augmente également.
しかし
専門家は、
人口が
減るのを
止めるためには、もっと
対策が
必要だと
言っています。
Cependant, les experts soulignent quil est nécessaire de prendre des mesures supplémentaires pour prévenir la diminution de la population.