パレスチナの
ガザ地区の
最大都市ガザ市の
制圧に
向けて、イスラエル
軍が
早ければ
9月中旬にも
作戦の
拡大を
始めるとの
見方をイスラエル
メディアが
報じました。
이스라엘 언론은 이스라엘군이 이르면 9월 중순에도 팔레스타인 가자 지구 최대 도시인 가자시의 장악을 목표로 작전 확대를 시작할 것이라는 전망을 보도했습니다.
国連は
ガザ市などで「
飢きん」が
発生していると
発表していて、イスラエル
軍が
作戦を
拡大すれば、さらなる
人道状況の
悪化は
避けられない
見通しです。
유엔은 가자시 등에서 기아가 발생하고 있다고 발표했으며, 이스라엘군이 작전을 확대할 경우 인도적 상황의 추가 악화는 피할 수 없을 전망입니다.
イスラエル
軍は
ガザ地区への
攻撃を
続け、
地元メディアは
23日、
南部ハンユニスや
中部への
空爆で
19人が
死亡したと
伝えました。
이스라엘군은 가자지구에 대한 공격을 계속하고 있으며, 현지 언론은 23일 남부 한유니스와 중부 지역에 대한 공습으로 19명이 사망했다고 전했습니다.
イスラエルは
今後、
ガザ地区での
軍事作戦を
拡大し、
100万人近くが
身を
寄せているとされる
最大都市の
ガザ市を
制圧する
方針を
示し、イスラム
組織ハマスへの
圧力を
強めています。
이스라엘은 앞으로 가자 지구에서의 군사 작전을 확대하고, 약 100만 명이 피신해 있는 것으로 알려진 최대 도시 가자시를 장악할 방침을 밝히며, 이슬람 조직 하마스에 대한 압박을 강화하고 있습니다.
これについてイスラエルメディアは
22日、
軍が、
早ければ
9月中旬にも
ガザ市への
攻撃を
始める
見込みだと
報じました。
이에 대해 이스라엘 언론은 22일, 군이 이르면 9월 중순에도 가자시를 공격할 것으로 보도했습니다.
作戦を
開始する
前には
正当性を
確保するため、
北部の
ガザ市から
住民を
南部に
退避させる
計画で、
近く、
退避通告を
出す
予定だなどとしています。
작전을 시작하기 전에 정당성을 확보하기 위해, 북부 가자시에서 주민들을 남부로 대피시키는 계획으로, 곧 대피 통보를 할 예정이라고 하고 있습니다.
国連は
22日には
ガザ市と
その周辺で
食料不足が
最も
深刻な「
飢きん」が
発生していると
発表していて、
現地では
栄養失調などによる
死者も
相次いでいます。
유엔은 22일 가자시와 그 주변에서 식량 부족이 가장 심각한 기근이 발생했다고 발표했으며, 현지에서는 영양실조 등으로 인한 사망자도 잇따르고 있습니다.
イスラエル
軍が
軍事作戦を
拡大すれば、
現地のさらなる
人道状況の
悪化は
避けられない
見通しです。
이스라엘군이 군사작전을 확대하면, 현지의 인도주의 상황이 더욱 악화되는 것은 피할 수 없을 전망입니다.