今年1月、埼玉県で道を走っていた車が大きい穴に落ちました。
En janvier de cette année, une voiture roulant sur une route dans la préfecture de Saitama est tombée dans un grand trou.
1人が
亡くなりました。
Une personne est décédée.
水などが
流れる下水道の
管が
壊れて
道の
下に
空間ができました。
Une canalisation dégout, par laquelle sécoule de leau ou dautres liquides, sest cassée, créant ainsi un vide sous la route.
それが
大きい穴になりました。
Cela sest transformé en un grand trou.
国は毎年、道の下に空間があるかどうか、調べています。
Chaque année, le gouvernement vérifie sil existe un espace sous les routes.
3月までの1年に、国がつくった道の4700以上の場所で空間が見つかりました。
Au cours de lannée jusquen mars, des espaces ont été découverts à plus de 4 700 endroits sur les routes construites par lÉtat.
この中の119の
場所は
穴になる
可能性が
高いため、
ほとんどの
場所を
直しました。
Il est très probable que l’emplacement 119 parmi ceux-ci présente un trou, c’est pourquoi j’ai réparé la plupart des endroits.
次に可能性が高い場所は2000以上あります。
Il y a plus de 2000 endroits où il est probable que cela se produise ensuite.
国は「
大事な
場所からできるだけ
早く
直したいです」と
話しています。
Le gouvernement a déclaré : « Nous souhaitons réparer en priorité les endroits les plus importants. »
。