臨時の
総裁選挙を
行うか
どうかをめぐって
自民党内では、
複数の
副大臣や
政務官が
実施を
求める
一方、こうした
動きを
けん制する
発言も
相次ぐ
など、
駆け
引きが
活発になっています。
Trong nội bộ Đảng Dân chủ Tự do, liên quan đến việc có tổ chức bầu cử chủ tịch tạm thời hay không, trong khi nhiều thứ trưởng và quan chức chính phủ yêu cầu tiến hành, thì cũng liên tiếp xuất hiện những phát ngôn nhằm kiềm chế động thái này, khiến các cuộc đấu đá trở nên sôi động hơn.
参議院選挙から1
月">
か月余りがたつ
中、
野党側は、
物価高対策などの
議論が
進まないとして、
早期に
混乱を
収束させるべきだと
批判を
強めています。
Hơn một tháng đã trôi qua kể từ cuộc bầu cử Thượng viện, phía các đảng đối lập ngày càng chỉ trích mạnh mẽ rằng các cuộc thảo luận về các biện pháp đối phó với giá cả tăng cao không có tiến triển, và cho rằng cần sớm chấm dứt tình trạng hỗn loạn.
自民党は29日、参議院選挙の敗北を受けた「総括委員会」で、敗因などを盛り込んだ総括の素案を検討しましたが、修正の必要が生じたことから、9月2日に再び協議することになりました。
Vào ngày 29, Đảng Dân chủ Tự do đã xem xét bản dự thảo tổng kết bao gồm các nguyên nhân thất bại tại Ủy ban tổng kết sau thất bại trong cuộc bầu cử Thượng viện, tuy nhiên do cần phải chỉnh sửa nên đã quyết định sẽ thảo luận lại vào ngày 2 tháng 9.
そして、直ちに「両院議員総会」を開いて意見を交わし、正式にまとまれば、臨時の総裁選挙の是非を問う手続きに入ることにしています。
Và ngay lập tức, một cuộc họp chung của các nghị sĩ lưỡng viện sẽ được tổ chức để trao đổi ý kiến, và nếu đạt được sự đồng thuận chính thức, sẽ tiến hành các thủ tục để quyết định có tổ chức cuộc bầu cử chủ tịch lâm thời hay không.
総裁選挙をめぐっては、複数の副大臣や政務官が実施を求めています。
Liên quan đến cuộc bầu cử chủ tịch, nhiều thứ trưởng và quan chức chính phủ đã yêu cầu tiến hành tổ chức.
旧岸田派の小林環境副大臣は、SNSで「私自身は早期に実施すべきという考え方だ」としたうえで、必要があれば副大臣を辞任する考えを示しました。
Phó Bộ trưởng Môi trường Kobayashi, cựu thành viên của phái Kishida, đã bày tỏ trên mạng xã hội rằng bản thân tôi cho rằng nên thực hiện sớm, đồng thời cho biết nếu cần thiết, ông sẵn sàng từ chức phó bộ trưởng.
また、旧茂木派では、副大臣や政務官を含む10人が会合を開き、実施に向けて賛同を呼びかけていくことを確認しました。
Ngoài ra, trong nhóm cựu Mogi, 10 người bao gồm cả Thứ trưởng và quan chức chính phủ đã tổ chức một cuộc họp và xác nhận sẽ kêu gọi sự ủng hộ để thực hiện kế hoạch này.
笹川農林水産副大臣は「衆議院選挙と参議院選挙で負けた責任は石破総裁にあるに決まっている。
Phó Bộ trưởng Nông Lâm Ngư nghiệp Sasagawa nói: Trách nhiệm thua trong cuộc bầu cử Hạ viện và Thượng viện chắc chắn thuộc về Chủ tịch Ishiba.
臨時の
総裁選挙は、
挙党態勢をつくり
政治を
前に
進める
責任を
果たすためのひとつの
過程に
なる」と
述べました。
Cuộc bầu cử chủ tịch lâm thời sẽ là một quá trình để thực hiện trách nhiệm xây dựng thể chế đoàn kết trong đảng và thúc đẩy tiến trình chính trị.
こうした動きに対し、中谷防衛大臣は「現職の総理大臣の失脚を求めるようなことはするべきではない」と指摘しました。
Trước những động thái như vậy, Bộ trưởng Quốc phòng Nakatani đã chỉ ra rằng không nên làm những việc như yêu cầu đương kim Thủ tướng từ chức.
鈴木宗男参議院議員は「昔の派閥単位で実施を求める声が出ていて、古い自民党の権力闘争になっている。
Ông Suzuki Muneo, nghị sĩ Thượng viện, cho biết: Đang có ý kiến yêu cầu thực hiện theo đơn vị phe phái như trước đây, và điều này đã trở thành cuộc đấu tranh quyền lực kiểu cũ trong Đảng Dân chủ Tự do.
国民はこういう
自民党を
いちばん嫌う」と
けん制するなど、
駆け
引きが
活発になっています。
Người dân ghét nhất kiểu Đảng Dân chủ Tự do như thế này, nên các cuộc đấu trí đang trở nên sôi động hơn.
一方、野党側は、立憲民主党の野田代表が「前倒しするにしろどっちにしろ、早く決着をつけるべきだ」と述べるなど、参議院選挙から1か月余りが経過したにもかかわらず、物価高対策などの議論が進まないとして、早期に混乱を収束させるべきだと批判を強めています。
Trong khi đó, phía các đảng đối lập, đại diện Đảng Dân chủ Lập hiến, ông Noda, phát biểu rằng Dù có đẩy nhanh tiến độ hay không, dù thế nào đi nữa cũng nên sớm đưa ra kết luận, đồng thời chỉ trích mạnh mẽ rằng mặc dù đã hơn một tháng kể từ cuộc bầu cử Thượng viện nhưng các cuộc thảo luận về các biện pháp đối phó với giá cả tăng cao vẫn chưa tiến triển, và nhấn mạnh cần sớm chấm dứt tình trạng hỗn loạn.