サザエ
などの
密漁が
相次ぐ
神奈川県の
三浦半島の
海岸で、
海上保安部などがAIを
搭載したドローンによる
取締の
実証実験を
行いました。
Les garde-côtes et dautres autorités ont mené une expérimentation de surveillance à laide de drones équipés dIA sur la côte de la péninsule de Miura, dans la préfecture de Kanagawa, où la pêche illégale dormeaux et dautres coquillages se multiplie.
神奈川県の
三浦半島の
海岸では
レジャー客によるサザエ、アワビ、タコなどの
密漁が
相次いでいて、
横須賀海上保安部によりますと、
去年の
検挙は
合わせて
61人、
押収された
海産物の
量は
100キロを
超えるということです。
Sur les côtes de la péninsule de Miura, dans la préfecture de Kanagawa, la pêche illégale d’ormeaux, d’abalones, de poulpes et d’autres fruits de mer par des vacanciers se multiplie. Selon le bureau de la Garde côtière de Yokosuka, 61 personnes ont été arrêtées l’année dernière et la quantité de produits de la mer saisis dépasse les 100 kilos.
こうした
状況を
受け、
効率的な
取締に
役立ててもらおうと、
関東学院大学はAIを
使って
密漁者とみられる
人物を
自動で
検知する
システムの
開発を
進めてきました。
Face à cette situation, luniversité Kanto Gakuin a développé un système utilisant lIA pour détecter automatiquement les personnes soupçonnées de pêche illégale, dans le but de contribuer à une surveillance plus efficace.
このAIや
カメラを
搭載したドローンが
完成し
30日、
海上保安部なども
参加して
神奈川県横須賀市の
海岸で
実証実験が
行われました。
Le 30, un drone équipé de cette IA et dune caméra a été achevé et une expérimentation de démonstration a été menée sur la côte de Yokosuka, dans la préfecture de Kanagawa, avec la participation notamment des garde-côtes.
実験では
海岸で
網を
持った
人物を
空中のドローンが
撮影すると、
画面上ではAIが
認識したことを
示す
青く
囲まれた
表示になりました。
Lors de lexpérience, lorsquune personne tenant un filet sur la plage était filmée par un drone dans les airs, lécran affichait un encadré bleu indiquant que lIA lavait reconnue.
30日の
実験でAIによる
識別などに
大きな
問題はみられなかったということで、
大学などは
今後の
実用化も
視野に
精度の
向上を
目指すことにしています。
Au cours de lexpérimentation de 30 jours, aucun problème majeur na été constaté concernant lidentification par lIA, si bien que les universités et autres institutions visent désormais à améliorer la précision en vue dune utilisation pratique à lavenir.
横須賀海上保安部の
久保祐一郎警備救難課長は「
足場の
悪い
海岸を
歩いて
密漁者を
見つけるのは
時間と
労力が
必要で、ドローンとAIの
活用で
監視態勢を
強化できるので
非常に
よいと
思う」と
話していました。
Yuichiro Kubo, chef de la section de sécurité et de sauvetage du département de la Garde côtière de Yokosuka, a déclaré : « Il faut du temps et des efforts pour marcher sur une côte accidentée afin de repérer les braconniers, donc je pense que le renforcement du système de surveillance grâce à l’utilisation de drones et de l’IA est une très bonne chose. »