縄文時代研究の
第一人者として
知られる
考古学者で、
國學院大學名誉教授の
小林達雄さんが、
今月22日に
亡くなりました。
Tatsuo Kobayashi, archéologue reconnu comme le principal spécialiste de l’étude de la période Jōmon et professeur émérite de l’Université Kokugakuin, est décédé le 22 de ce mois.
87歳でした。
小林さんは新潟県長岡市の出身で、國學院大學で考古学を学び、化庁">文化庁の文化財調査官を経て國學院大學の教授などを務めました。
M. Kobayashi est originaire de la ville de Nagaoka, dans la préfecture de Niigata. Après avoir étudié larchéologie à luniversité Kokugakuin et travaillé comme enquêteur des biens culturels à lAgence pour les affaires culturelles, il a occupé des postes tels que professeur à luniversité Kokugakuin.
小林さんは、狩猟や採集、土器作りなど縄文時代の人たちの1年間">年間のサイクルをモデル化した「縄文カレンダー」や、当時の建物が周囲の自然と一体となった景観を作り出していたとする「縄文ランドスケープ」などの考え方を通して、縄文時代の人たちの文化や精神に迫る研究を長年続けてきました。
M. Kobayashi a mené pendant de nombreuses années des recherches visant à approcher la culture et l’esprit des gens de l’époque Jōmon, à travers des concepts tels que le « calendrier Jōmon », qui modélise le cycle annuel des activités comme la chasse, la cueillette et la fabrication de poteries, ou encore le « paysage Jōmon », selon lequel les bâtiments de l’époque créaient un paysage en harmonie avec la nature environnante.
また、「縄文人の世界」や「縄文土器の研究」など一般に向けた著作も多数あり、縄文時代研究の第一人者として知られています。
Il est également connu comme lun des principaux spécialistes de la période Jōmon, ayant publié de nombreux ouvrages destinés au grand public, tels que « Le monde des gens de Jōmon » et « Études sur la poterie Jōmon ».
このほか、2000年に発覚した民間の考古学者による旧石器時代の遺跡発掘のねつ造問題では、問題の検証を行う日本考古学協会の特別委員会で委員長を務めたほか、新潟県立歴史博物館の館長も務めました。
En outre, dans l’affaire de la falsification des fouilles de sites paléolithiques par un archéologue amateur révélée en 2000, il a présidé le comité spécial de la Société archéologique du Japon chargé d’enquêter sur la question, et a également exercé les fonctions de directeur du Musée d’Histoire de la Préfecture de Niigata.
小林さんの家族によりますと、小林さんは肝臓がんの治療を受けていましたが、今月22日に都内の病院で亡くなったということです。
Selon la famille de M. Kobayashi, il suivait un traitement contre le cancer du foie, mais il est décédé le 22 de ce mois dans un hôpital de Tokyo.
87歳でした。