パレスチナの
ガザ地区北部に
ある最大の
都市ガザ
市の
制圧に
向けて、イスラエルが
住民の
退避を
促すためとして
支援物資の
投下を
止める
方針だと
現地メディアが
伝えました。
이스라엘이 팔레스타인 가자 지구 북부에 위치한 최대 도시인 가자시를 장악하기 위해 주민들의 대피를 유도한다는 명목으로 구호 물자의 투하를 중단할 방침이라고 현지 언론이 전했습니다.
南部へ
移動すれば、
支援が
受けられるとされていますが、
飢えや
病気のために
大規模な
退避は
難しい
などとして、
懸念の
声があがっています。
남부로 이동하면 지원을 받을 수 있다고 하지만, 굶주림과 질병 때문에 대규모 대피는 어렵다는 등의 우려의 목소리가 나오고 있습니다.
イスラエルは
ガザ地区で
軍事作戦を
拡大し、
人口100万近くとされる
最大の
都市、ガザ
市を
制圧する
方針で、イスラエル
軍は
29日、
支援物資の
搬入を
拡大するためとして
7月末から
続けてきた
攻撃の
限定的な
停止措置をガザ
市には
適用しないと
発表しました。
こうした
中、
現地メディアは
30日、イスラエルが
各国と
行ってきた
上空からガザ
市への
支援物資の
投下を
数日以内に
止める
方針だと
伝えました。
이런 가운데, 현지 언론은 30일, 이스라엘이 각국과 함께 해왔던 공중에서 가자시로의 구호물자 투하를 며칠 내에 중단할 방침이라고 전했습니다.
さらに、ガザ
市がある
地区の
北部に
搬入される
支援物資も
減らし、
住民たちに
南部への
退避を
始めるよう
促すとしています。
또한, 가자시가 위치한 지역의 북부로 반입되는 지원 물자도 줄이고, 주민들에게 남부로 대피를 시작하도록 촉구하고 있습니다.
南部の
状況についてイスラエル
軍は、
住民向けのテントの
搬入や
食料の
配給に
向けた
準備を
進めているとして、
南部に
移動すれば
人道支援を
受けられると
説明しています。
이스라엘군은 남부 지역 상황에 대해 주민들을 위한 텐트 반입과 식량 배급 준비를 진행하고 있다며, 남부로 이동하면 인도적 지원을 받을 수 있다고 설명하고 있습니다.
ただ、ガザ
市などでは
飢きんが
発生していると
国連が
発表していて、
支援活動を
行っているICRC=
赤十字国際委員会が、「
多くの
住民は
飢えや
病気の
影響で
退避通告に
応じられない。
다만, 가자시 등에서는 기근이 발생하고 있다고 유엔이 발표했으며, 지원 활동을 하고 있는 ICRC국제적십자위원회는 많은 주민들이 굶주림이나 질병의 영향으로 대피 통보에 응할 수 없다고 밝혔습니다.
大規模な
退避を
安全に
行うのは
不可能だ」とする
声明を
出すなど、
懸念の
声があがっています。
대규모 철수를 안전하게 실시하는 것은 불가능하다는 성명을 발표하는 등 우려의 목소리가 나오고 있습니다.