31日正午ごろ、
埼玉県熊谷市の
利根川でグライダーが
墜落し、
乗っていた
女性1人がけがをしました。
Vào khoảng trưa ngày 31, một chiếc tàu lượn đã rơi xuống sông Tone ở thành phố Kumagaya, tỉnh Saitama, khiến một phụ nữ trên tàu bị thương.
警察がけがの
程度や
事故の
詳しい
状況を
調べています。
Cảnh sát đang điều tra mức độ chấn thương và tình hình chi tiết của vụ tai nạn.
31日正午ごろ、
埼玉県熊谷市葛和田の
利根川でグライダーが
墜落したと、
近くにいた
人から
消防を
通じて
警察に
通報がありました。
Vào khoảng trưa ngày 31, một người ở gần đó đã thông báo cho cảnh sát thông qua lực lượng cứu hỏa rằng một chiếc tàu lượn đã rơi xuống sông Tone ở Kakuwa, thành phố Kumagaya, tỉnh Saitama.
警察によりますと、グライダーは
1人乗りで、
乗っていた
20代くらいの
女性がけがをしましたが、けがの
程度は
分かっていません。
Theo cảnh sát, chiếc tàu lượn chỉ có một chỗ ngồi và người phụ nữ khoảng 20 tuổi ngồi trên đó đã bị thương, nhưng mức độ chấn thương hiện chưa rõ.
NHKの
ヘリコプターからの
映像では、
川の
中州と
見られる
陸地でグライダーの
機体が
大きく
壊れていて、
近くでは
消防隊員が
集まっている
様子が
確認できます。
Trong đoạn video từ trực thăng của NHK, có thể thấy thân máy bay lượn bị hư hại nặng trên một vùng đất được cho là bãi giữa sông, và gần đó các nhân viên cứu hỏa đang tập trung lại.
グライダーが
墜落した
利根川の
河川敷には
滑空場があり、
全国有数の
競技会場として
知られていて、
31日も
大学生の
競技大会が
開かれていたということです。
Bãi đáp tàu lượn nằm trên bãi sông Tone, nơi chiếc tàu lượn bị rơi, được biết đến là một trong những địa điểm thi đấu hàng đầu trên toàn quốc, và vào ngày 31 cũng đã diễn ra một cuộc thi đấu của sinh viên đại học.
警察が
事故の
詳しい
状況を
調べています。
Cảnh sát đang điều tra chi tiết về tình hình vụ tai nạn.