102年前の9月1日、とても大きい地震がありました。
Il y a 102 ans, le 1er septembre, il y a eu un très grand tremblement de terre.
関東大震災です。
Cest le grand tremblement de terre du Kantō.
東京やそのまわりで家が壊れたり、火事が起きたりして10万人以上が亡くなりました。
Plus de 100 000 personnes sont mortes à Tokyo et dans ses environs à cause de la destruction des maisons et des incendies.
東京では、亡くなった人たちなどのために祈る式がありました。
À Tokyo, une cérémonie de prière a eu lieu pour les personnes décédées et dautres.
おじいさんが被害にあった女の人は「家族に関東大震災のことを聞くことはありませんでした。
La femme victime dont il est question par le vieil homme a dit : « Je nai jamais demandé à ma famille au sujet du grand séisme du Kantō. »
いろいろなところに
行って
何があったのか
知りました。
Je suis allé dans différents endroits et jai appris ce qui sy était passé.
地震の
被害を
伝えて
いくための
場所が
必要です」と
話していました。
Il a déclaré : « Nous avons besoin d’un lieu pour transmettre les dégâts causés par le séisme. »
。