イギリスのバンド「ゴリラズ」が、ロンドンで
コンサートを
開きました。
Le groupe britannique « Gorillaz » a donné un concert à Londres.
2001年に
出した
最初のアルバムの
曲を
全部演奏しました。
Ils ont interprété toutes les chansons de leur premier album sorti en 2001.
ゴリラズは、
絵でできたバンドです。
Gorillaz est un groupe composé de personnages illustrés.
デーモン・アルバーンさんたちが
演奏して、アニメーションのキャラクターが
歌ったり
演奏したりするバンドです。
Damon Albarn et les membres jouent, tandis que les personnages animés chantent ou jouent des instruments.
このアルバムは
世界で
人気になりました。
Cet album est devenu célèbre dans le monde entier.
コンサートでは、アルバーンさんたちはスクリーンの
後ろにいないで、ステージで
演奏しました。
Lors du concert, Albarn et les membres ne sont pas restés derrière lécran, mais ont directement donné leur performance sur scène.
アルバーンさんは「このアルバムが
出てから、ずいぶん
長い
時間が
過ぎた」と
言いました。
Albarn a déclaré : « Il s’est écoulé énormément de temps depuis la sortie de cet album. »
コンサートに
来た
人たちは、アルバムの
曲を
楽しみました。
Les personnes venues au concert ont beaucoup aimé les chansons de l’album.
ロンドンでは、ゴリラズの
25年についての
展示会も
開いています。
À Londres, une exposition est également organisée pour célébrer le 25e anniversaire de Gorillaz.
アルバムが
出たときに
生まれていなかった
人たちも、ゴリラズの
世界を
楽しむことができます。
Même ceux qui nétaient pas encore nés lorsque lalbum est sorti peuvent apprécier lunivers de Gorillaz.