中国3日に
行われた
軍事パレードでは、
習近平国家主席の
ほか、ロシアのプーチン
大統領や
北朝鮮のキム・ジョンウン(
金正恩)
総書記らが
出席し、
欧米主導の
国際秩序に
対抗する
姿勢を
鮮明にしました。
Lors du défilé militaire qui sest tenu en Chine le 3, en plus du président Xi Jinping, le président russe Vladimir Poutine et le secrétaire général nord-coréen Kim Jong-un étaient présents, affichant clairement leur volonté de sopposer à lordre international mené par lOccident.
中国としては
今後、
中長期的な
競争相手と
見なすアメリカを
念頭に、みずからに
有利な
国際秩序を
築きたい
構えです。
Du point de vue de la Chine, elle souhaite à lavenir établir un ordre international qui lui soit favorable, en gardant à lesprit les États-Unis quelle considère comme un concurrent à moyen et long terme.
中国は3日、日本との戦争に勝利した80年の記念日だとして北京で大規模な軍事パレードなど一連の行事を行いました。
La Chine a organisé, le 3, une série dévénements à Pékin, dont un grand défilé militaire, pour commémorer le 80e anniversaire de la victoire contre le Japon.
式典には習近平主席のほか、ロシアのプーチン大統領や北朝鮮のキム・ジョンウン総書記ら中国と関係の深い国を中心に20か国以上の首脳が出席し、欧米主導の国際秩序に対抗する姿勢を鮮明にしました。
Outre le président Xi Jinping, plus de vingt chefs dÉtat, principalement issus de pays entretenant des liens étroits avec la Chine, tels que le président russe Vladimir Poutine et le secrétaire général nord-coréen Kim Jong-un, ont assisté à la cérémonie, affichant clairement leur volonté de sopposer à lordre international dominé par lOccident.
軍事パレードでは、新型のICBM=大陸間弾道ミサイルや無人兵器などを公開し、軍備の増強を誇示して国威の発揚を図るねらいがうかがえました。
Lors du défilé militaire, de nouveaux ICBM missiles balistiques intercontinentaux et des armes sans pilote ont été présentés, ce qui semblait viser à démontrer le renforcement de l’armement et à rehausser le prestige national.
行事は3日夜遅くまで続き、北京中心部の人民大会堂では、日本との戦争からこれまでの中国共産党の役割を強調する劇が上演され、習主席らも観覧しました。
Les festivités se sont poursuivies tard dans la nuit du 3, et au Grand Palais du Peuple, situé au centre de Pékin, une pièce soulignant le rôle du Parti communiste chinois depuis la guerre contre le Japon a été jouée, à laquelle ont assisté le président Xi et dautres dirigeants.
中国は、一連の行事を通じて、ロシアや北朝鮮だけでなく、新興国や途上国などいわゆるグローバルサウスの国々への外交的な影響力をアピールした形で、今後、中長期的な競争相手と見なすアメリカを念頭に、みずからに有利な国際秩序を築きたい構えです。
La Chine, à travers une série dévénements, cherche à démontrer son influence diplomatique non seulement sur la Russie et la Corée du Nord, mais aussi sur les pays dits du Sud global, tels que les économies émergentes et les pays en développement. Elle entend ainsi, avec en ligne de mire les États-Unis quelle considère désormais comme un rival à moyen et long terme, établir un ordre international qui lui soit favorable.
。