三井住友フィナンシャルグループは
個人向けの
資産運用分野で
サービスを
強化するため、
総合金融グループのSBIホールディングスと
共同で
新会社を
設立すると
正式に
発表しました。
Le groupe financier Sumitomo Mitsui a officiellement annoncé quil allait créer une nouvelle société en collaboration avec le groupe financier intégré SBI Holdings, afin de renforcer ses services dans le domaine de la gestion dactifs pour les particuliers.
NISAの
拡充などで
運用への
関心が
高まるなか、
金融機関の
間では
提携などを
通じた
顧客獲得の
競争が
一段と激しくなっています。
Alors que lintérêt pour la gestion des actifs saccroît avec lélargissement du NISA, la concurrence pour lacquisition de clients sintensifie davantage parmi les institutions financières, notamment à travers des partenariats.
発表によりますと、三井住友フィナンシャルグループとSBIホールディングスは、傘下の銀行や証券会社などを含むあわせて6社で資産運用サービスの新たな業務提携を結びました。
Selon lannonce, Sumitomo Mitsui Financial Group et SBI Holdings ont conclu un nouveau partenariat commercial dans le domaine des services de gestion dactifs, impliquant un total de six sociétés, y compris leurs banques et sociétés de courtage affiliées.
新会社を設立して個人向けのサービスを強化する計画で、金融アプリを使ったデジタル取り引きの中で、専門のスタッフによる有人のコンサルティングサービスを提供するなどとしています。
Ils prévoient de renforcer les services destinés aux particuliers en créant une nouvelle société, et d’offrir, dans le cadre des transactions numériques via une application financière, des services de conseil en personne assurés par du personnel spécialisé.
会見で三井住友フィナンシャルグループの中島達社長は「デジタル富裕層が増えることを考えると、デジタル時代にふさわしい新たな資産運用サービス構築が不可欠だ」と述べました。
Lors de la conférence de presse, M. Tatsu Nakashima, président du groupe financier Sumitomo Mitsui, a déclaré : « Compte tenu de l’augmentation des personnes aisées dans le domaine numérique, il est indispensable de construire de nouveaux services de gestion d’actifs adaptés à l’ère numérique. »
また、SBIホールディングスの北尾吉孝社長は「デジタル金融商品を投入する土台ができた。
En outre, Yoshitaka Kitao, président de SBI Holdings, a déclaré : « Nous avons désormais une base pour lancer des produits financiers numériques. »
非常に
望ましい提携だと
思う」と
述べました。
Je pense que cest un partenariat hautement souhaitable.
資産運用の分野では三菱UFJ銀行が資産運用の自動サービスを手がける企業を完全子会社化するなど、提携などを通じて顧客を獲得しようという競争が一段と激しくなっています。
Dans le domaine de la gestion dactifs, la concurrence pour attirer des clients devient de plus en plus intense, notamment avec la Banque MUFG qui a fait dune entreprise spécialisée dans les services automatisés de gestion dactifs une filiale à part entière, ou encore à travers des partenariats et autres collaborations.