韓国での「
非常戒厳」について、
政府から
独立して
捜査する
特別検察官は10
日未明、ユン・ソンニョル(
尹錫悦)
前大統領を
特殊公務執行妨害などの
疑いで
逮捕しました。
Regarding the state of emergency martial law in South Korea, a special prosecutor independent from the government arrested former President Yoon Suk-yeol in the early hours of the 10th on suspicion of obstruction of special official duties and other charges.
ユン前大統領はことし3月に釈放されていましたが、再び身柄を拘束されました。
Former President Yoon was released in March this year, but has been taken into custody again.
去年「非常戒厳」を宣言して罷免された、韓国の前大統領ユン・ソンニョル被告は、内乱を首謀した罪でことし1月に逮捕・起訴されたあと、ことし3月に釈放され、在宅の状態で刑事裁判が行われています。
Last year, former South Korean President Yoon Suk-yeol, who was dismissed after declaring a state of emergency, was arrested and indicted this January on charges of instigating an insurrection. He was released in March and is currently standing trial while under house arrest.
一方、ユン政権を非難してきたイ・ジェミョン(李在明)大統領が就任した先月には国会での審議を経て特別検察官が任命され、政府から独立して捜査が始まりました。
On the other hand, last month, after Lee Jae-myung, who has criticized the Yoon administration, was inaugurated as president, a special prosecutor was appointed following deliberation in the National Assembly, and an independent investigation from the government began.
特別検察官は、ユン前大統領がことし1月、自身の拘束を阻止するよう大統領警護庁に指示したなどとして特殊公務執行妨害などの疑いで捜査していて、今月6日に逮捕状を請求していました。
The special prosecutor has been investigating former President Yoon on suspicion of obstructing official duties, including allegations that in January this year he instructed the Presidential Security Service to prevent his own detention, and requested an arrest warrant on the 6th of this month.
そして、裁判所は本人出席のもと審査した結果、証拠隠滅のおそれがあるとして10日未明、逮捕状を出したと発表し、ユン前大統領は逮捕されました。
And the court announced that, after reviewing the case with the person present, it issued an arrest warrant in the early hours of the 10th on the grounds of possible destruction of evidence, and former President Yoon was arrested.
ユン前大統領側は「政治的な目的に基づく誤った捜査だ」と容疑を否認しています。
Yoons side, the former president, denies the allegations, saying, This is a misguided investigation based on political motives.
ユン氏をめぐっては、このほかにも「非常戒厳」の理由を作るため、去年10月、北朝鮮に無人機を送るよう軍に指示し、外国からの攻撃を誘発しようとした疑いも報じられていて、特別検察官は捜査をさらに加速する見通しです。
Regarding Mr. Yoon, it has also been reported that, in order to create a reason for emergency martial law, he instructed the military to send drones to North Korea last October and attempted to provoke an attack from a foreign country. The special prosecutor is expected to further accelerate the investigation.