小笠原諸島近海の
熱帯低気圧は13
日未明、
台風5
号に
変わりました。
小笠原群岛近海的热带低气压于13日凌晨变为5号台风。
この時間は
小笠原諸島に
接近している
ほか、14
日は
関東に
近づき
風や
波も
強まる見込みで、
気象庁は
土砂災害や
高波などに
十分注意するよう
呼びかけています。
目前,这个时间台风正在接近小笠原群岛,预计14日还会靠近关东,风力和海浪也将增强。气象厅呼吁大家要充分注意泥石流灾害和巨浪等情况。
気象庁の観測によりますと、13日午前3時、小笠原諸島の近海で熱帯低気圧が台風5号に変わりました。
据气象厅观测,13日凌晨3点,小笠原群岛近海的热带低气压已转变为第5号台风。
午前6時には小笠原諸島の父島の南170キロの海上をゆっくりとした速さで北北東へ進んでいます。
上午6点时,正在以缓慢的速度向北偏东北方向前进,位于小笠原群岛父岛南方170公里的海上。
中心の気圧は998ヘクトパスカル、中心付近の最大風速は18メートル、最大瞬間風速は25メートルで、中心の南東側280キロ以内と北西側110キロ以内では風速15メートル以上の強い風が吹いています。
中心气压为998百帕,中心附近的最大风速为18米每秒,最大瞬时风速为25米每秒,在中心东南侧280公里以内和西北侧110公里以内,有风速在每秒15米以上的强风吹袭。
この時間小笠原諸島の母島などが強風域に入っていて、今後発達しながら北寄りに進み13日日中にかけては小笠原諸島に最も近づいたあと、14日は関東にも接近する見込みです。
目前,小笠原群岛的母岛等地已经进入强风区,预计今后台风将继续发展并向北靠近,13日白天将最接近小笠原群岛,14日则有可能靠近关东地区。
台風に向かって暖かく湿った空気が流れ込む影響で、
▽小笠原諸島では14日夜遅くにかけて、
▽関東と伊豆諸島では14日朝から夜にかけて局地的に雷を伴って非常に激しい雨や激しい雨が降るおそれがあります。
由于暖湿气流流向台风,预计小笠原群岛将持续到14日深夜,关东和伊豆群岛将在14日早晨到夜间局部地区伴有雷电,可能会出现非常强烈的降雨或强降雨。
14日朝までの24時間に降る雨の量は小笠原諸島の多いところで100ミリ、15日朝までの24時間にはいずれも多いところで
▽関東北部と甲信、小笠原諸島で120ミリ、
▽関東南部で100ミリ、
▽伊豆諸島で80ミリと予想されています。
截至14日早晨的24小时内,小笠原群岛局部地区的降雨量预计将达到100毫米;截至15日早晨的24小时内,预计降雨量较多的地区分别为:关东北部及甲信、小笠原群岛为120毫米,关东南部为100毫米,伊豆群岛为80毫米。
風も強まる見込みで、小笠原諸島の13日の最大風速は18メートル最大瞬間風速は30メートルで、14日は関東の海上を中心に非常に強い風が吹くと予想されています。
预计风力也将增强,小笠原群岛13日的最大风速为18米/秒,最大瞬间风速为30米/秒,14日预计以关东海域为中心将刮起非常强劲的风。
海上ではうねりを伴って波が高くなり、小笠原諸島では13日は4メートルとしけるほか、14日は関東で6メートルと大しけとなる見込みです。
海上将伴有涌浪,波浪增高,小笠原群岛在13日将出现4米的巨浪,此外,预计14日关东地区将出现6米的狂浪。
気象庁は、土砂災害や低い土地の浸水、川の増水のほか、強風や高波に十分注意し、落雷や突風にも注意するよう呼びかけています。
气象厅呼吁人们充分注意泥石流、低洼地带的积水、河流水位上涨,以及强风和大浪,同时还要警惕雷击和突风。
。