アメリカやヨーロッパでは、
暑い
日が
続いています。。
Aux États-Unis et en Europe, des journées chaudes se succèdent.
暑いと、たくさん
汗をかきます。。
Quand il fait chaud, nous transpirons beaucoup.
アメリカの
空港では、
体に
汗をかいていると、
荷物の
検査のときに、
体の
検査を
受けることがあります。。
Dans les aéroports américains, si votre corps est en sueur, il se peut que vous soyez soumis à une fouille corporelle lors du contrôle des bagages à main.
下着に
汗がたまっている
場合は
問題になります。。
Si la sueur saccumule dans les sous-vêtements, cela peut causer des problèmes.
検査の
機械が
反応して、
警備員が
棒を
使って
体を
調べます。。
La machine de contrôle réagit, et un agent de sécurité inspecte votre corps à l’aide d’une matraque.
アメリカの
運輸保安庁は「
汗が
服にしみると、
服の
中の
水分が
変わって、
機械が
反応することがあります」と
話しています。。
La Transportation Security Administration des États-Unis déclare : « Lorsque la sueur s’imprègne dans les vêtements, l’humidité à l’intérieur de ceux-ci change, ce qui peut déclencher une réaction des appareils. »
アメリカの
運輸保安庁は
8日、
検査のときに
靴を
脱がなくてもいいと
決めました。。
Le 8 juin, la Transportation Security Administration des États-Unis a décidé quil nétait plus nécessaire denlever ses chaussures lors des contrôles de sécurité.
これからは、
検査にかかる
時間が
少し
短くなりそうです。。
À partir de maintenant, il est possible que le temps dinspection soit légèrement réduit.