東京都内の
路上で
会社役員の
男性を
脅し
債権回収を
目的に
長">
社長と
面会させるよう
強要した
などとして、
神奈川県警の
36歳の
現職の
警察官">
警察官が
暴力団員らとともに
逮捕されました。
A 36-year-old active police officer from the Kanagawa Prefectural Police was arrested along with gang members for threatening a company executive on a street in Tokyo and coercing him to arrange a meeting with the company president in order to collect a debt.
警察官は
現場で
見張り
役をしていたとみられ
警視庁が
詳しい
経緯などを
調べています。
The police officer is believed to have been acting as a lookout at the scene, and the Metropolitan Police Department is investigating the details.
逮捕されたのは▽神奈川県警藤沢北警察署の巡査長、松本享之 容疑者(36)と▽横浜市の職業不詳、霜村広士容疑者(36)それに▽住吉会系の暴力団員高野俊介容疑者(50)ら4人です。
Those arrested are: Senior Police Officer Takayuki Matsumoto 36 of the Kanagawa Prefectural Police Fujisawa North Police Station; Hiroshi Shimomura 36, of unknown occupation from Yokohama City; Shunsuke Takano 50, a member of the Sumiyoshi-kai crime syndicate; and one other, for a total of four people.
警視庁によりますと、
4人はことし
4月と
5月、
いずれも
東京板橋区の
路上で
60代の
会社役員の
男性に
対し「
毎日来る」「
絶対に
許さない」などと
言って、
社長と
面会させるよう
強要するなどした
疑いがもたれています。
According to the Metropolitan Police Department, the four are suspected of, in April and May of this year, coercing a male company executive in his 60s on the streets of Itabashi Ward, Tokyo, by saying things like You come here every day and We will never forgive you, and demanding to meet with the company president.
社長から
債権を
回収する
目的だったとみられていて、
松本巡査長は
現場で
見張り
役をしていた
疑いが
あるということです。
It is believed that the purpose was to collect a debt from the company president, and it is suspected that Senior Police Officer Matsumoto was acting as a lookout at the scene.
松本巡査長は
高校の
同級生だった
霜村容疑者に
誘われて
加ったとみられ、
警視庁は
詳しい
経緯などを
調べています。
It is believed that Senior Police Officer Matsumoto was invited to join by the suspect Shimomura, who was a classmate in high school, and the Metropolitan Police Department is investigating the details of the circumstances.
4人の
認否については
明らかにしていません。
They have not disclosed the pleas of the four people.
神奈川県警「
厳正に
対処します」
神奈川県警察本部の
向井洋監察官室長は「
職員が
逮捕されたことは
遺憾です。
Kanagawa Prefectural Police: We will deal with this strictly. Kanagawa Prefectural Police Headquarters Inspector General Hiroshi Mukai said, It is regrettable that an employee has been arrested.
事実関係に
基づいて
厳正に
対処します」と
コメントしています。
We will respond strictly based on the facts, they commented.
。