技術をリードする人々は、世界のどこでも同じものを提供する厳格な一元化アプローチを取ることと、各地域の関連性を犠牲にすることなく拡張することの間でバランスを取る課題に直面しています。
科技领袖们面临着这样的挑战:在采取严格集中的方法以在全球任何地方提供相同产品的同时,还要在不损害各地区适应性的前提下实现扩展。
成功の鍵は、グローバル戦略とローカル戦略のどちらかを選ぶことではなく、必要なバランスを見つけることにあります。
成功的关键不在于选择全球战略还是本地战略,而在于找到必要的平衡。
成功には、グローバルなビジョンとローカルな実装を調和させ、拡張性があり、安全で、文化的感度を持った変革を生み出すことが求められます。
要取得成功,必须协调全球视野与本地执行,创造具有可扩展性、安全性和文化敏感性的变革。
バランスをとることが成功につながる理由を詳しく見てみましょう。
グローバルなソリューションは規模、標準化、コスト削減をもたらします。
それにより、一元管理が可能になり、透明性が向上し、セキュリティが強化されます。
因此,实现了集中管理,提高了透明度,并加强了安全性。
問題は、これらのソリューションをあまりにも厳格に適用すると、ローカルな法律や文化規範、または運用上の現実と衝突することです。
问题在于,如果过于严格地实施这些对策,可能会与当地的法律、文化规范,或者实际操作发生冲突。
現地で受け入れられる技術は、グローバルな指示として要求されることもあれば、歓迎されることもあります。
有时,在某些地区被接受的技术也会作为全球性指令被要求,但有时也会受到欢迎。
グローバルプログラムは、各地域が独自の文化的要素を保持できる場合にのみ成功します。
全球性项目只有在各地区能够保持自身独特的文化要素时才能取得成功。
十分な一貫性を保ちつつ、現地の柔軟性を維持するバランスの取れたアプローチのみが、持続可能な変革につながります。
为了实现可持续的变革,只有在保持必要一致性的同时,也确保当地的灵活性,这种平衡的方法才是有效的。
この現実は、グローバルデータガバナンスにおいて特に明白です。
さまざまな機関が、現地の要件を監督と見なす場合もあれば、現場主義と見なす場合もあります。
不同的组织有时将地区要求视为监管要求,有时则视为本地化要求。
グローバルなアーキテクチャは、現地のシステムから中央リポジトリへの段階的な移行を可能にする必要があります。
全局架构必须能够实现从本地系统到中央存储库的逐步迁移。
一方、現場主義的なインスタントバンに関しては、必要な要素に関して一貫性を保ちつつ、現地の優先事項に柔軟に対応することでのみ、持続可能なバランスを見つけることができます。
另一方面,现场主义只有在保持必要要素一致性的同时,灵活应对地区优先事项,才能找到可持续的平衡。
今日のグローバルなデジタルイニシアチブを拡大する上での最も困難な課題は、おそらく技術ではなく、国境を越えた人々、プロセス、文化の整合性にあるでしょう。
在扩大全球数字化举措时,最大的挑战或许不是技术本身,而是让人、流程和文化能够跨越国界实现协调与融合。
技術は国境を越えてコピーできますが、変革は翻訳されなければなりません。