全国地">
各地でクマによる
被害が
相次ぎ、
環境省によりますと、ことし
4月から
8月末までにクマによる
人身被害は
全国で
69人で、
このうち5人が
死亡しました。
According to the Ministry of the Environment, bear attacks have been occurring one after another across the country, and from April to the end of August this year, there have been 69 people injured by bears nationwide, of which 5 have died.
年間">
年間で
過去最多の
人身被害だった
2023年度の
同時期と
ほぼ同じ
水準で、
死亡した
人は
3人多くなっています。
At almost the same level as the same period in fiscal 2023, which saw the highest number of personal injury cases ever in a year, the number of deaths has increased by three.
環境省のまとめでは、ことし4月から8月末までにクマによる人身被害は
▽長野県と岩手県が13人
▽秋田県が8人
▽福島県、新潟県で5人などの合わせて69人でした。
According to a summary by the Ministry of the Environment, from April to the end of August this year, there were a total of 69 people injured by bears: 13 each in Nagano and Iwate prefectures, 8 in Akita prefecture, and 5 each in Fukushima and Niigata prefectures, among others.
このうち
▽北海道で2人
▽岩手県、秋田県、長野県で、それぞれ1人の合わせて5人が亡くなりました。
Of these, two people died in Hokkaido, and one person each in Iwate, Akita, and Nagano Prefectures, making a total of five deaths.
今の形式で統計を取り始めた2006年度以降で年間を通じて過去最多となった2023年度は8月末までの人身被害は71人で、今年度はほぼ同じ水準となっています。
Since 2006, when statistics began to be collected in the current format, the number of personal injury victims in 2023, which was the highest ever for a full year, reached 71 by the end of August, and this fiscal year is at almost the same level.
このうち死亡した人は、2年前は年間を通して6人で、同時期の8月末までは2人だったことから、今年度は3人多くなっています。
Of these, the number of people who died was six throughout the year two years ago, and by the end of August in the same period, it was two, so this year there are three more.
また、九州と沖縄、北海道を除いた7月までのクマの出没件数は全国で1万2067件で、2023年度の同じ時期の8536件より1。Also, the number of bear sightings nationwide up to July, excluding Kyushu, Okinawa, and Hokkaido, was 12,067, which is an increase from 8,536 during the same period in fiscal 2023.
4倍余り増えています。
It has increased by a little more than four times.
環境省によりますと、秋以降にどんぐりなどクマの餌が山の中で少なかった場合は、市街地などでの出没が増える可能性もあるとして、生ゴミなどを長時間外に出さないことなどを呼びかけています。
According to the Ministry of the Environment, if food sources for bears such as acorns are scarce in the mountains after autumn, there is a possibility that bear sightings in urban areas and other places may increase. They are urging people not to leave garbage and other waste outside for long periods of time.