気象庁によると、台風15号が九州の東の海を北に進んでいます。
Selon lAgence météorologique, le typhon n°15 se déplace vers le nord au large de la côte est de Kyushu.
九州などで
雨がたくさん
降っています。
Il pleut beaucoup, notamment à Kyūshū.
台風は、これから九州や四国の近くに来ます。
Le typhon va bientôt sapprocher de Kyushu et de Shikoku.
4日の
夜から
5日の
間に、
東に
向きを
変えて、
九州から
関東地方の
太平洋側を
進みそうです。
Il semble que, entre la nuit du 4 et le 5, le phénomène se dirigera vers lest et progressera le long de la côte pacifique du Japon, de Kyushu à la région du Kanto.
九州から東北地方まで広い場所で、とてもたくさん雨が降りそうです。
Il semble quil va pleuvoir abondamment sur une vaste zone allant de Kyushu jusquà la région du Tohoku.
山が
崩れたり
川の
水があふれたりするかもしれません。
Les montagnes pourraient seffondrer ou leau des rivières pourrait déborder.
気象庁は、午後7時ごろ宮崎県の北部平野部で「線状降水帯」ができたと言いました。
LAgence météorologique a annoncé quune zone de précipitations linéaires sest formée vers 19 heures dans la région des plaines du nord de la préfecture de Miyazaki.
線状降水帯が
できると、
同じ場所で
雨が
長い時間続くので
危険です。
Lorsquune bande de précipitations linéaire se forme, il est dangereux car la pluie continue longtemps au même endroit.
特に気をつけてください。
Veuillez faire particulièrement attention.
。