アメリカのルビオ
国務長官は、カリブ
海で
麻薬を
運ぶ
船に
対してアメリカ
軍が
攻撃したことについて
話しました。
미국의 루비오 국무장관은 미군이 카리브해에서 마약 밀수선을 공격한 것에 대해 언급했습니다.
今までアメリカは
麻薬密輸船を
見つけて
止めたり、
捕まえたりしてきましたが、あまり
効果がなかったそうです。
지금까지 미국은 마약 밀수선을 발견하고, 저지하며, 적발해왔지만, 그것은 별로 효과가 없는 것 같습니다.
ルビオ
長官は「これからは、
麻薬組織にもっと
強い
方法で
戦う」と
言いました。
루비오 외무장관은 앞으로 우리는 마약 조직과 더 강력한 수단으로 싸워나갈 것이라고 말했다.
今回の
攻撃では、
船を
爆破して
止めました。
이번 공격에서는 그들은 저지하기 위해 배를 폭파했습니다.
ルビオ
長官は「
麻薬組織は、
少しの
麻薬を
失っても
気にしないので、ただ
止めるだけでは
意味がない」と
説明しました。
루비오 외교부 장관은 마약 조직은 약간의 마약을 잃어도 신경 쓰지 않기 때문에 단순히 저지하는 것만으로는 의미가 없다고 설명했다.
アメリカは、ベネズエラからアメリカに
向かっている
麻薬船があるという
情報を
受けて、
爆破することを
決めました。
미국은 베네수엘라에서 미국으로 향하던 마약 운반선에 관한 정보를 입수한 후, 그 선박을 폭파하기로 결정했습니다.
この
新しい
方法は、トランプ
大統領の
指示で
行われました。
이 새로운 방법은 트럼프 대통령의 지시에 따라 시행되었습니다.
アメリカは、いくつかの
南米の
麻薬組織をテロ
組織に
指定しているので、
攻撃する
権利があると
説明しています。
미국은 몇몇 남미의 마약 조직을 테러 조직으로 지정했기 때문에 공격할 권리가 있다고 설명했다.
しかし、どんな
麻薬が
積まれていたかや、
爆破の
詳しい
方法などはまだ
発表されていません。
하지만 현재로서는 어떤 종류의 마약이 운반되고 있었는지나, 선박을 폭파하는 방법의 세부 사항에 대해서는 아직 공개되지 않았습니다.
今回の
攻撃で11
人が
亡くなりました。
専門家は「
今までにない
出来事だ」と
話しています。
전문가들은 이것은 전례 없는 일이다라고 지적하고 있습니다.