雨が
降ったあと、
空に
虹が
見えることがあります。
Après la pluie, on peut parfois voir un arc-en-ciel dans le ciel.
虹はとても
美しいので、みんな
気持ちが
明るくなります。
Comme l’arc-en-ciel est très beau, tout le monde se sent plus joyeux et lumineux.
虹は、
太陽の
光が
雨のしずくの
中に
入ったときにできます。
L’arc-en-ciel se forme lorsque la lumière du soleil pénètre dans les gouttes de pluie.
太陽の
光は、
本当は
7つの
色があります。
En réalité, la lumière du soleil contient sept couleurs.
しかし、いつもは
白い
光に
見えます。
Cependant, nous ne pouvons généralement voir que la lumière blanche.
雨のしずくの
中に
光が
入ると、
光は
曲がって
分かれます。
Lorsque la lumière entre dans une goutte de pluie, elle se réfracte et se divise.
これを「
屈折」と
言います。
Ce phénomène est appelé « réfraction ».
屈折すると、
光は
赤、オレンジ、
黄、
緑、
青、
藍、
紫の
7つの
色になります。
Lorsquelle est réfractée, la lumière se divise en sept couleurs : rouge, orange, jaune, vert, bleu, indigo et violet.
そして、しずくから
外に
出るときに、もう
一度曲がって
空に
広がります。
Ensuite, lorsque la lumière sort des gouttes de pluie, elle se réfracte de nouveau et se répand dans le ciel.
こうして、
虹が
見えます。
Grâce à cela, nous pouvons voir un arc-en-ciel.
虹は、
太陽と
反対の
空にできます。
Larc-en-ciel apparaît du côté opposé au soleil.
虹を
見つけたいときは、
太陽を
背中にして、
反対の
空を
見てください。
Si vous voulez trouver un arc-en-ciel, tournez le dos au soleil et regardez de lautre côté du ciel.