佐賀県警察本部の
科学捜査研究所に
所属する
40代の
職員が、
未実施のDNA
鑑定を
実施したかのように
装ってうその
報告をする
など不適切な
対応をしたとして、
警察が
近く、
この職員を
懲戒処分にする
方針を
固めたことが
警察関係者への
取材でわかりました。
사가현경찰본부 과학수사연구소에 소속된 40대 직원이, 실시하지 않은 DNA 감정을 실시한 것처럼 가장하여 거짓 보고를 하는 등 부적절한 대응을 했다는 이유로, 경찰이 조만간 이 직원을 징계 처분할 방침을 굳혔다는 사실이 경찰 관계자에 대한 취재로 밝혀졌습니다.
警察関係者によりますと、佐賀県警察本部の科学捜査研究所に所属する40代の職員は、去年までの数年間に担当したDNA鑑定で、未実施の鑑定を実施したかのように装ってうその報告をしたり、鑑定に必要な資料を紛失したにもかかわらず、報告を怠ったりするなど、不適切な対応をしたということです。
경찰 관계자에 따르면, 사가현 경찰본부 과학수사연구소에 소속된 40대 직원이 지난해까지 수년간 담당했던 DNA 감정에서, 실시하지 않은 감정을 실시한 것처럼 속여 거짓 보고를 하거나, 감정에 필요한 자료를 분실했음에도 불구하고 보고를 게을리하는 등 부적절한 대응을 했다고 합니다.
DNA鑑定は事件や事故の現場で採取された血痕や髪の毛を分析して容疑者や被害者のDNAの型と一致するかどうかなどを調べるもので、不適切な対応があった鑑定のなかには事件の証拠として使われたものも含まれているということです。
DNA 감정은 사건이나 사고 현장에서 채취된 혈흔이나 머리카락을 분석하여 용의자나 피해자의 DNA 유형과 일치하는지 등을 조사하는 것으로, 부적절한 대응이 있었던 감정 중에는 사건의 증거로 사용된 것도 포함되어 있다고 합니다.
警察関係者によりますと、ほかの職員からの情報を元に行われた内部調査に対し、職員はこれらの行為を認めているということで、警察は近く、懲戒処分にする方針を固めたということです。
경찰 관계자에 따르면, 다른 직원의 제보를 바탕으로 실시된 내부 조사에서 해당 직원은 이러한 행위를 인정했다고 하며, 경찰은 조만간 징계 처분을 내릴 방침을 확정했다고 합니다.
DNA鑑定で不適切な対応をしたとして科学捜査研究所の職員が、懲戒処分を受けるのは異例です。
DNA 감정에서 부적절한 대응을 했다는 이유로 과학수사연구소 직원이 징계 처분을 받는 것은 이례적입니다.