中教審=
中央教育審議会は、
学校で
教える
内容などを
定めた「
学習指導要領」の
改訂に
向けた
これまでの
議論の
論点をまとめました。
中央教育审议会(中教审)总结了迄今为止围绕修订规定学校教学内容等的《学习指导要领》的讨论要点。
生成AIなどデジタル
技術の
進展に
対応するとともに、
不登校など
子どもの
特性に
応じた
多様な
学びを
重視する
方針も
示しています。
同时也提出了应对生成式AI等数字技术的发展,并重视针对不登校等儿童特性提供多样化学习的方针。
生成AIが
急速に
発展 子どもの
情報活用能力をどう
育む
生成AIなどデジタル
技術が
急速に
発展する
中、
子どもの
情報活用能力をどう
育んでいくのか。
先進的な
取り
組みをしている
学校もあります。
千葉県印西市の
市立原山小学校では、
5、
6年生の「
総合的な
学習の
時間」の
中で
対話型の
生成AIを
活用しています。
在千叶县印西市的市立原山小学,五、六年级的“综合学习时间”中正在活用对话型生成式AI。
9月5日の
6年生の
授業では「
ほかの
学年の
児童と
仲良くなれる
遊びを
考える」という
テーマで
生成AIが
活用されました。
在9月5日的六年级课程中,以“思考能够与其他年级学生变得亲近的游戏”为主题,生成式AI被加以利用。
子どもたちが「
遊ぶ
場所は
芝生の
上」とか「
3年生の
参加者が
多い」など、プロンプトと
呼ばれる
生成AIへの
指示をタブレットに
打ち
込むと、「
鬼ごっこ」とか「
運動が
苦手でも楽しめるアート
作り」といった
答えが
出ていました。
孩子们在平板电脑上输入被称为“提示词”的生成式AI指令,比如“游玩的地方在草坪上”或者“有很多三年级的参与者”,AI就会给出像“捉迷藏”或“即使不擅长运动也能享受的艺术创作”等答案。
生成AIの
回答を
受けて
子どもたちは「
この遊びは
道具が
必要だ」とか「
場所の
広さが
足りない」など
グループで
意見を
交わして、
どんな遊びがいいか
考えを
深めていました。
在收到生成式AI的回答后,孩子们在小组中交流意见,比如“这个游戏需要道具”或者“场地不够大”等,进一步思考什么样的游戏比较好。
さらに
授業の
中で
教師が
強調したのは、
生成AIのリスクについてでした。
子どもたちは、
情報流出を
避けるため、
名前や
住所など
個人情報を
入力しないこと、
生成AIの
回答には
間違いもあり、ファクトチェックが
大切なことなどを
学んでいました。
孩子们学习了为了避免信息泄露,不输入姓名、住址等个人信息,以及生成式AI的回答也可能有错误,事实核查很重要等内容。
男子児童の
1人は「
授業で
使うまで
生成AIに
触れる
機会がなかったので
とてもおもしろいです。
在上课之前,我都没有机会接触生成式AI,所以觉得非常有趣。
でも、AIの
情報には
間違いも
あるので、
ちゃんと調べるようにしています」と
話していました。
但是,他说:“不过,AI的信息有时也会有错误,所以我会自己好好查证。”
担任の
福地健太教諭は「
子どもたちにも
生成AIが
身近に
なる中、リスクを
知った
上で
正しく
使いこなす
技術を
学ぶことは
必要だと
思っています」と
話していました。
福地健太老师说:“随着生成式AI越来越贴近孩子们的生活,我认为在了解其风险的基础上,学习正确运用这一技术是很有必要的。”
2030年代の「
学習指導要領」
改訂を
議論 子どもたちに
必要な
力は
小中学校や
高校で
教える
内容や
目標などを
定めた「
学習指導要領」は、おおむね
10年ごとに
改訂されています。
去年12月、
文部科学省から
諮問を
受けた
中教審=
中央教育審議会の
特別部会が、
2030年代の
学習指導要領の
改訂を
進めていて、
5日、これまでの
議論の
論点をまとめました。
去年12月,受文部科学省咨询的中央教育审议会特别小组正在推进2030年代学习指导要领的修订,并于5日总结了迄今为止讨论的要点。
それに
因りますと、
予測困難な
時代を
生きる
子どもたちには、
生きて
働く
確かな
知識の
習得やみずから
学びに
向かう
力、それに
生成AIなどのデジタル
技術の
進展に
対応する
情報活用能力の
育成が
必要だとしています。
据此,生活在难以预测时代的孩子们,需要掌握能够实际应用的扎实知识、主动学习的能力,以及应对生成式AI等数字技术进步的信息应用能力的培养。
このうち
情報活用能力については
▽
小学校では、「
総合的な
学習の
時間」に
位置づけて、
探究的な
学習と
連携させること
▽
中学校では、
現在の「
技術・
家庭科」を
分離して、「
情報・
技術科」(
仮称)を
新たに
設けるとしています。
また、
不登校や
特定分野への
特異な
才能など
子どもの
特性や
個性に
応じた
多様な
学びを
重視するとして、
一人一人の
実態に
配慮したカリキュラムを
編成できる仕組みを
新たに
設けるとしています。
此外,针对不愿上学或在特定领域具有特殊才能等儿童的特性和个性,强调多样化的学习,提出新设立能够根据每个人的实际情况制定课程的机制。
また、こうした
方針を
持続可能にするため、
教員と
子どもの
双方に「
余白」を
作り
出す
柔軟な
教育課程が
必要だとしています。
此外,为了使这些方针能够持续下去,有必要制定灵活的课程设置,为教师和孩子双方创造“余裕”的空间。
中教審の
特別部会は
9月下旬以降、
個別の
教科ごとの
具体的な
検討を
進め、
来年度中に
答申することにしています。
中教审的特别小组将在9月下旬以后,针对各个单独科目推进具体的讨论,并计划在明年内提交建议书。
「
多様化する
子どもの
実態に
応じた
柔軟な
学び」の
取り
組み
不登校の
小中学生が
34万人あまりにのぼる
中、
今回の
学習指導要領の
改訂では、
多様化する
子どもの
実態に
応じた
柔軟な
学びが
重視されています。
東京 多摩市の
市立東愛宕中学校は、
学校を
休みがちなど
不登校の
傾向がある
生徒を
対象に、
昨年度「あたごSpace」という
教室を
設けました。
东京都多摩市的市立东爱宕中学,去年为经常缺课等有不登校倾向的学生设立了名为“爱宕Space”的教室。
1年生から
3年生までの
26人の
生徒に
対し、
4人の
教員を
配置していて、
生徒一人ひとりの
学習状況に
応じて
個別の
指導計画が
作成されています。
针对1年级到3年级的26名学生,配备了4名教师,并根据每位学生的学习情况制定了个别的指导计划。
例えば、
英語の
授業では
学習指導要領に
基づいて、「
未来形の
活用の
仕方」を
本来、
2年生の
1学期に
学ぶ
計画としていますが、この
教室では、
2か
月ほど
後ろ
倒しにして
授業を
行いました。
例如,英语课本来按照学习指导要领的计划,应在二年级第一学期学习“将来时的用法”,但在这个教室里,课程被推迟了大约两个月才进行。
指導についても
折り
紙を
使った
遊びの
要素を
盛り
込んだり、
生徒に
応じて
プリントを
用意したりと、より
柔軟な
方法が
取られています。
在指导方面,也采用了更加灵活的方法,比如加入了使用折纸进行游戏的元素,或者根据学生的情况准备练习册。
学校に
因りますと、この
教室の
生徒たちは、
集団が
苦手だったり
朝が
起きられなかったりと
学校生活への
適応が
困難でしたがこの
教室に
通い
始めた
結果、
出席率が
改善傾向にあるということです。
据学校介绍,这个教室的学生们因为不擅长集体活动或早上起不来,难以适应学校生活,但自从开始上这个教室后,出勤率有改善的趋势。
東愛宕中学校の
竹田和彦校長は「
生徒に
応じた
学びや
評価をすることで、
本来、
生徒が
持っている
学びたいという
気持ちを
引き
出したり、
不安に
寄り
添ったりすることで
改善につながっていると
感じる」と
話していました。
东爱宕中学校的校长竹田和彦表示:“通过根据学生的实际情况进行学习和评价,能够激发学生本来就有的求知欲望,并关注他们的焦虑情绪,我觉得这正在带来积极的改善。”
「
教える
内容が
多すぎる」
教員から
負担軽減求める
声も
学習指導要領の
改訂の
議論が
進む
中、
現場の
教員からは「
教える
内容が
多すぎる」として
負担を
軽減するよう
求める
声も
上がっています。
学習指導要領が
改訂されるたびに
教科書の
ページ数は
増え
続けていて、
小学校の
主要4教科でみると、
昨年度は
20年前に
比べて
2.7倍のページ
数になっています。
また
小学校高学年の
年間の
標準授業時数でみても、
2000年代は
いわゆる「
ゆとり教育」の
実施で
945コマでしたが、
現在は
1015コマとなり、
連日、
6時間授業が
当たり
前になっています。
此外,从小学高年级每年的标准授课时数来看,2000年代由于实施所谓的“宽松教育”,为945课时,但现在已增加到1015课时,几乎每天上六节课已成为常态。
こうした
現状を
踏まえ、
学校の
教員や
専門家でつくる
団体が
8月28日に
会見を
開き、
標準授業時数や
教える
内容を
見直し、
負担を
軽減するよう
求めました。
鉴于这种现状,由学校教师和专家组成的团体于8月28日召开了记者会,要求重新审视标准授课时数和教学内容,以减轻负担。
会見に
出席した
神奈川県の
公立小学校の
教員、
水野佐知子さんは「
子どもにとって
学校がつらい
場所になっていると
感じる。
神奈川县公立小学的教师水野佐知子在记者会上表示:“我感觉学校已经变成了让孩子们感到痛苦的地方。”
教える
内容が
多すぎて
教員も
残業の
日々が
続いていて
今回の
改訂で
削減を
打ち
出してほしい」と
訴えました。
教师们表示:“要教的内容太多,教师们每天都在加班,这次修订希望能够减少教学内容。”
文部科学省は「これ
以上、
負担にならないよう
標準授業時数を
増やすことは
考えていないが、むしろ
減らしてほしいという
声も
重く
受け
止めている。
文部科学省表示:“我们并不打算为了避免增加负担而增加标准课程时数,反而也在认真对待希望减少课时的呼声。”
改訂の
議論とあわせて
教員や
子どもの
負担軽減も
検討していきたい」としています。
并表示:“我们也希望在讨论修订的同时,考虑减轻教师和儿童的负担。”
専門家「
改訂が
目指す
方向性は
評価 同時に
負担軽減策を」
学校教育に
詳しい
慶應義塾大学の
佐久間亜紀教授は「
これからの
時代、デジタル
機器を
使いこなしたり
多様な
子どもに
対応するため
指導方法を
柔軟に
見直したりすることは
重要で、
今回の
学習指導要領の
改訂が
目指す
方向性は
評価できる」と
話しています。
そのうえで、「いま
学校現場の
先生たちは
人手不足や
長時間労働で、
過労死する
教員も
出るなど
深刻な
状態だ。
在此基础上,“现在学校里的老师们由于人手不足和长时间工作,已经出现了因过劳而死亡的教师,情况十分严重。”
改訂の
議論と
同時に
標準授業時数を
減らしたり、
教員を
増やしたりして、
負担の
軽減策を
進めることも
重要だ」と
指摘しています。
他还指出:“在讨论修订的同时,减少标准授课时数,增加教师人数,推进减轻负担的对策也很重要。”