九州地方から北海道まで雨が降りやすくなっています。
Il est probable quil pleuve facilement de la région de Kyushu jusquà Hokkaido.
10日の朝、長崎県南島原市では、6時間だけでいつもの年の9月に降る雨の1。
Le matin du 10, à Minamishimabara, dans la préfecture de Nagasaki, il est tombé en seulement six heures léquivalent des précipitations habituelles du mois de septembre.
5
倍ぐらい降りました。
Il est tombé environ cinq fois plus.
建物の
火事もありました。
Il y a également eu un incendie dans un bâtiment.
警察などは
雷が
落ちたと
言っています。
La police et dautres disent quun éclair est tombé.
10日の夕方は、群馬県で雨がとても強く降りました。
Le soir du 10, il a plu très fort dans la préfecture de Gunma.
気象庁によると、このあとも九州地方から北海道までのいろいろな所で、雨がたくさん降りそうです。
Selon lAgence météorologique, il devrait continuer à pleuvoir abondamment dans de nombreux endroits, de la région de Kyushu jusquà Hokkaido.
山が崩れたり低い所に水が入ったりするかもしれません。
Il se peut que des montagnes seffondrent ou que de leau pénètre dans les zones basses.
雷や
強い風にも
気をつけてください。
Veuillez également faire attention à la foudre et aux vents forts.
。