ポーランドは、
10日朝にかけてロシア
軍の
無人機19機に
領空が
侵犯されたとして
被害を
調査し、
無人機の
残骸が
見つかったと
明らかにしました。
폴란드는 10일 아침까지 러시아군의 무인기 19기가 영공을 침범했다며 피해를 조사하고, 무인기 잔해가 발견됐다고 밝혔습니다.
ポーランドの
要請を
受けてNATO=
北大西洋条約機構の
加盟国は
協議を
続ける
方針で、
今後の
関係国の
対応が
焦点になります。
폴란드의 요청을 받아 NATO북대서양조약기구 회원국들은 협의를 계속할 방침이며, 앞으로 관련국들의 대응이 초점이 될 전망입니다.
ポーランドのトゥスク首相は10日、緊急の閣議を開き、「NATO加盟国の上空でロシアの無人機が撃墜されたのは初めてだ」としたうえで、ロシア軍の19機の無人機によって領空が侵犯されたと議会で報告しました。
폴란드의 투스크 총리는 10일 긴급 내각 회의를 열고 “NATO 가입국 영공에서 러시아의 무인기가 격추된 것은 처음”이라며, 러시아군의 19대 무인기에 의해 영공이 침범당했다고 의회에 보고했습니다.
地元メディアによりますと、ポーランドの内務省が被害状況を調査した結果、これまでに8機の無人機の残骸やミサイルの一部が見つかったということです。
현지 언론에 따르면, 폴란드 내무부가 피해 상황을 조사한 결과, 지금까지 8대의 무인기 잔해와 미사일 일부가 발견된 것으로 전해졌습니다.
無人機の多くはウクライナと国境を接する東部で見つかったとする一方、少なくとも2機は国境からポーランド国内を300キロ以上飛行したとする軍の幹部の話を伝えています。
많은 무인기가 우크라이나와 국경을 접하는 동부 지역에서 발견되었으나, 적어도 2대는 국경을 넘어 폴란드 국내에서 300킬로미터 이상 비행했다고 군 관계자가 전했습니다.
NATOのルッテ事務総長は10日、ポーランドからの要請を受けてNATOの意思決定機関にあたる北大西洋理事会を開いたと明らかにした上で、引き続き対応を協議していく考えを強調しました。
나토의 루테 사무총장은 10일, 폴란드의 요청을 받아 나토의 의사결정기구인 북대서양이사회North Atlantic Council를 소집했다고 밝히며, 앞으로도 계속 대응 방안을 협의해 나가겠다는 입장을 강조했습니다.
これに対しロシア国防省はSNSで「ポーランド領内の施設を攻撃する計画はなかった」と主張しています。
이에 대해 러시아 국방부는 SNS를 통해 폴란드 영토 내 시설을 공격할 계획은 없었다고 주장하고 있습니다.
ウクライナのゼレンスキー大統領はSNSで、トゥスク首相やルッテ事務総長などと電話で協議したと明らかにし、「ヨーロッパの上空に効果的な防空網を構築する必要がある」と訴えていて、今後の関係国の対応が焦点になります。
우크라이나의 젤렌스키 대통령은 SNS를 통해 투스크 총리와 루테 사무총장 등과 전화로 협의했다고 밝히며, 유럽 상공에 효과적인 방공망을 구축할 필요가 있다고 호소하고 있어, 앞으로 관련국들의 대응이 주목되고 있습니다.
ポーランド首相「状況は深刻」
ポーランドのトゥスク首相はロシア軍の無人機に領空が侵犯されたとして10日、緊急の閣議を開きました。
폴란드 총리 상황은 심각 폴란드의 투스크 총리는 러시아군의 무인기가 영공을 침범했다며 10일 긴급 각료회의를 소집했습니다.
このなかでトゥスク首相は「NATO加盟国の上空でロシアの無人機が撃墜されたのは初めてだ」としたうえで、「けが人は確認されておらず、撃墜された無人機の残骸の捜索を続けている。
이 가운데 투스크 총리는 NATO 가맹국의 영공에서 러시아 무인기가 격추된 것은 처음이다라고 한 뒤, 부상자는 확인되지 않았으며, 격추된 무인기의 잔해 수색을 계속하고 있다고 말했다.
状況は
深刻で、さまざまな
シナリオに
備えなければならない」と
述べ
対応を
強化する
考えを
示しました。
상황이 심각하며, 다양한 시나리オ에 대비해야 한다고 말하며 대응을 강화할 생각을 나타냈습니다.
さらにトゥスク首相は議会で報告し、10日朝にかけて領空侵犯は19件あり、多くはベラルーシからだったとした上で無人機3機を撃墜したとしています。
또한 투스크 총리는 의회에서 보고하며, 10일 아침까지 영공 침범이 19건 있었고, 그 중 대부분은 벨라루스에서 온 것이며, 드론 3대를 격추했다고 밝혔습니다.
そして「安全保障上の脅威である無人機の撃墜という事実は政治状況を変化させる」と述べ、北大西洋条約の第4条に基づき、領土の保全や安全が脅かされているとして、加盟国に対応を協議するよう要請したと明らかにしました。
그리고 안보상의 위협인 무인기의 격추라는 사실은 정치 상황을 변화시킨다고 말하며, 북대서양조약 제4조에 따라 영토의 보전과 안전이 위협받고 있다며, 회원국들에게 대응을 협의해 줄 것을 요청했다고 밝혔습니다.
NATOルッテ事務総長「まったく無謀な行為だ」
NATOのルッテ事務総長は10日、記者団に対し、ポーランドからの要請を受けてNATOの意思決定機関にあたる北大西洋理事会を開いたと明らかにした上で「加盟国はポーランドとの連帯を表明した。
나토의 루테 사무총장은 전혀 무모한 행위다라고 말했다. 루테 사무총장은 10일 기자단에게 폴란드의 요청을 받아 나토의 의사결정기구인 북대서양이사회North Atlantic Council를 소집했다고 밝히며 회원국들은 폴란드와의 연대를 표명했다고 말했다.
現在、
調査を
進めている。
意図的であろうとなかろうと、まったく
無謀な
行為だ」と
述べました。
의도적이든 아니든, 전혀 무모한 행위라고 말했습니다.
さらにプーチン大統領へのメッセージとして、「ウクライナにおける戦争をやめ、戦争を激化させるのをやめるべきだ」などと述べ、ロシアを非難するとともにNATOとして引き続き対応を協議していく考えを強調しました。
또한 푸틴 대통령에게 보내는 메시지로서 우크라이나에서의 전쟁을 멈추고, 전쟁을 격화시키는 것을 중단해야 한다고 말하며, 러시아를 비난하는 한편 NATO로서 계속해서 대응을 협의해 나가겠다는 입장을 강조했습니다.
ポーランドのメディア “無人機の残骸が住宅に落下”伝える
ポーランドのメディアは10日、撃墜されたロシア軍の無人機の残骸が東部の住宅に落下したと伝えました。
폴란드 언론 “드론 잔해가 주택에 낙하”… 폴란드 언론은 10일, 격추된 러시아군 드론의 잔해가 동부의 주택에 떨어졌다고 전했습니다.
現場はウクライナとの国境からおよそ15キロで、住宅の屋根と敷地内に駐車していた車が被害を受けましたが、けが人は確認されていないとしています。
현장은 우크라이나와의 국경에서 약 15킬로미터 떨어진 곳으로, 주택의 지붕과 부지 내에 주차되어 있던 차량이 피해를 입었으나, 부상자는 확인되지 않았다고 합니다.
現地からの映像では屋根が大きく壊れ、一部が住宅の近くに散乱しているほか、軍の部隊が無人機の残骸を捜索している様子が確認できます。
현지에서 촬영된 영상에서는 지붕이 크게 파손되어 일부가 주택 근처에 흩어져 있는 것 외에도, 군 부대가 무인기 잔해를 수색하는 모습이 확인됩니다.
このほか、ロシア軍の無人機1機が燃料切れで、ウクライナとの国境から250キロ以上離れたポーランド中部の町に墜落したと伝えています。
이 밖에도 러시아군의 무인기 1기가 연료 부족으로 우크라이나와의 국경에서 250km 이상 떨어진 폴란드 중부의 한 마을에 추락했다고 전해지고 있습니다.
ロシア国防省「ポーランド領内攻撃計画なかった」と主張
ポーランドが、ロシア軍がウクライナに対し無人機などで攻撃を行った際、領空が侵犯されたと非難したことに関連し、ロシア国防省は10日、SNSで「ポーランド領内の施設を攻撃する計画はなかった」と主張しました。
러시아 국방부는 폴란드 영토 내 공격 계획은 없었다고 주장 폴란드는 러시아군이 우크라이나를 상대로 드론 등으로 공격을 감행할 때 자국 영공이 침범당했다고 비난한 것과 관련하여, 러시아 국방부는 10일 SNS를 통해 폴란드 영토 내 시설을 공격할 계획은 없었다고 주장했습니다.
また「攻撃に使用した無人機はポーランド国境を越えたとされているが、飛行距離は最長で700キロを超えないものだ」とした上で「この件に関し、ポーランド国防省と協議を行う用意がある」としています。
또한 공격에 사용된 무인기는 폴란드 국경을 넘었다고 하지만, 비행 거리는 최대 700km를 넘지 않는다고 한 뒤, 이 건에 관해 폴란드 국방부와 협의할 준비가 되어 있다고 밝혔습니다.
発表では、ロシア軍は無人機などを使ってウクライナ西部のリビウなどにある軍事産業の関連施設に対して大規模な攻撃を行ったとしています。
발표에서는 러시아군이 무인기 등을 사용해 우크라이나 서부의 리비우 등에 있는 군수산업 관련 시설에 대해 대규모 공격을 감행했다고 밝혔습니다.
ベラルーシも無人機撃墜 電子戦の影響か
ポーランドが、ロシア軍がウクライナに対し無人機などで攻撃を行った際、領空が侵犯されたと非難したことに関連し、ロシアの同盟国ベラルーシの軍の参謀総長が10日、声明を出しました。
벨라루스도 무인기 격추, 전자전의 영향인가 폴란드가 러시아군이 우크라이나를 무인기 등으로 공격할 때 영공이 침범되었다고 비난한 것과 관련하여, 러시아의 동맹국인 벨라루스 군 참모총장이 10일 성명을 발표했습니다.
この中では「ロシアとウクライナが互いに無人機で夜間攻撃を行っている際に、ベラルーシ軍は、双方の電子戦の影響で制御不能となった無人機を追跡し、一部をベラルーシで撃墜した」としています。
이 가운데 러시아와 우크라이나가 서로 무인기로 야간 공격을 벌이는 동안, 벨라루스군은 양측의 전자전 영향으로 통제 불능이 된 무인기를 추적해 일부를 벨라루스에서 격추했다고 하고 있습니다.
ただ、撃墜した無人機がロシアのものかウクライナのものかは明らかにしていません。
다만, 격추된 무인기가 러시아의 것인지 우크라이나의 것인지는 밝히지 않았습니다.
また、9日夜から10日未明の間、ベラルーシは隣国のポーランドとリトアニアに対し識別できない飛行物体が両国に接近していると通知し、ポーランドは迅速に対応できたと主張しています。
또한, 9일 밤부터 10일 새벽 사이에 벨라루스는 이웃 국가인 폴란드와 리투아니아에 식별할 수 없는 비행 물체가 양국에 접근하고 있다고 통보했으며, 폴란드는 신속하게 대응할 수 있었다고 주장하고 있습니다.
声明は、ポーランド側からもベラルーシ側に情報提供があり連携して対応したと強調しています。
성명은 폴란드 측에서도 벨라루스 측에 정보 제공이 있었고, 협력하여 대응했다고 강조하고 있습니다.
アメリカのNATO大使「領土守り抜く」
NATO本部に駐在するアメリカのウィテカーNATO大使は10日、SNSに、「私たちは領空侵犯に直面するNATOの同盟国とともにあり、NATOの領土を1インチたりとも譲ることなく守り抜く」と投稿しました。
미국의 나토 대사 영토를 끝까지 지키겠다 나토 본부에 주재하고 있는 미국의 위테커 나토 대사는 10일 SNS에 우리는 영공 침범에 직면한 나토 동맹국들과 함께 있으며, 나토의 영토를 1인치도 양보하지 않고 끝까지 지키겠다고 게시했습니다.
国連 グテーレス事務総長「リスクを改めて浮き彫りに」
国連のグテーレス事務総長は、ポーランドがロシア軍の無人機に領空を侵犯されたと明らかにしたことについて、10日、「今回の事件は、壊滅的な紛争が地域に与える影響と、拡大する現実的なリスクを改めて浮き彫りにした」として、強い懸念を示す声明を報道官を通じて発表しました。
유엔 구테흐스 사무총장 위험을 다시 한번 부각 유엔의 구테흐스 사무총장은 폴란드가 러시아군의 무인기에 의해 영공을 침범당했다고 밝힌 것과 관련해, 10일 이번 사건은 파괴적인 분쟁이 지역에 미치는 영향과 확대되는 현실적인 위험을 다시 한번 부각시켰다며 강한 우려를 나타내는 성명을 대변인을 통해 발표했습니다.