都内などで
100ミリを
超える
猛烈な
雨が
降り、
浸水や
川の
氾濫などの
危険度が
高い
状態が
続いています。
도내 등에서 100밀리미터를 넘는 매우 강한 비가 내리고 있으며, 침수나 하천의 범람 등 위험도가 높은 상태가 계속되고 있습니다.
各地の
状況を、
随時更新でお
伝えします。
각 지역의 상황을随時로 업데이트하여お伝えします.
※
映像は
データ放送ではご
覧になれません。
※영상은 데이터 방송에서는 시청하실 수 없습니다.
東京 品川 立会川が
氾濫東京・
品川区は、
大雨により
立会川が
氾濫したとして
午後3時44分、
川沿いの
東大井2丁目の
2605世帯と
南大井1丁目の
2163世帯に
それぞれ「
緊急安全確保」を
出しました。
도쿄 시나가와 다치아이카와가 범람 도쿄 시나가와구는 폭우로 인해 다치아이카와가 범람했다며 오후 3시 44분, 강가에 위치한 히가시오이 2초메의 2,605세대와 미나미오이 1초메의 2,163세대에 각각 긴급 안전 확보를 발령했습니다.
警戒レベルで
最も
高いレベル
5にあたる
情報で、
近くの
建物や
自宅の
2階以上、
斜面から
離れた
場所など
少しでも
安全な
場所で
命が
助かる
可能性の
高い
行動を
取るよう
呼びかけています。
경계 수준 중 가장 높은 레벨 5에 해당하는 정보로, 근처 건물이나 자택 2층 이상, 경사면에서 떨어진 곳 등 조금이라도 더 안전한 장소에서 생명을 지킬 수 있는 가능성이 높은 행동을 취하도록 호소하고 있습니다.
東京 品川 戸越銀座商店街 自転車など
流されて
いく様子も
11日午後3時ごろ、
東京・
品川区の
戸越銀座商店街の
店舗内から
外の
様子を
撮影した
映像です。
雨が
道路を
激しくたたきつけ、
店の
前の
道路は
冠水し、
一部は
店の
中にまで
流れ
込んできています。
비가 도로를 세차게 두드리며, 가게 앞 도로는 침수되어 일부는 가게 안으로까지 흘러들어오고 있습니다.
道路では
近くにあった
自転車などが
流されていく
様子も
確認できます。
도로에서는 근처에 있던 자전거 등이 떠내려가는 모습도 확인할 수 있습니다.
撮影した
店員は「
雷が
すごい音でずっと
鳴り
続け、
雨も
激しく
降っています。
촬영한 점원은 번개가 엄청난 소리로 계속 치고 있고, 비도 세차게 내리고 있습니다.
店の
中にまで
水が
入ってきています。
こんな経験は
初めてで
驚いています」と
話していました。
東京湾アクアライン
付近 海上で
竜巻のようなもの
千葉県木更津市では、
11日午後3時ごろ、
東京湾アクアライン
付近の
海上で
竜巻のようなものが
渦を
巻いて
移動している
様子が
確認できました。
川崎 マンションの
半地下フロアに
雨水川崎市内のマンションでは
半地下のフロアに
雨水が
流れ
込んだとみられ、
ドアノブの
高さまでつかっているのが
分かります。
消防などが
対応にあたっていました。
東京 世田谷 成城 マンホールから
水があふれる
11日午後2時40分ごろ、
東京・
世田谷区成城で
撮影された
映像です。
大雨の
影響でマンホールから
水があふれて
車がマンホールをよけて
道路を
走るのがわかります。
폭우의 영향으로 맨홀에서 물이 넘쳐 자동차들이 맨홀을 피해서 도로를 달리는 것이 보입니다.
撮影した
男性は「
このマンホールは
大雨の
時に
1年に
1度くらい、
水が
あるれるのですが、きょうもすごい
横殴りの
雨で
撮影している
間もずぶぬれになりました」と
話していました。
촬영한 남성은 이 맨홀은 큰비가 올 때 1년에 한 번 정도 물이 넘치는데, 오늘도 엄청난 빗줄기 속에서 촬영하는 동안 온몸이 흠뻑 젖었습니다라고 말했습니다.
東京 新宿 側溝に
水が
激しく
流れる
東京・
新宿区で
11日午後2時15分ごろ
撮影された
映像です。
雷がなり、
雨が
道路に
打ちつける
様子や
側溝に
水が
激しく
流れる
様子などが
確認できます。
천둥이 치고, 비가 도로를 세차게 내리치거나, 빗물이 측구배수구로 거세게 흘러가는 모습을 확인할 수 있습니다.
撮影した
人は「
大きな
音で
雷も
鳴っていて、
びっくりして、
立ち
止まっている
人もいました。
촬영한 사람은 큰 소리로 천둥도 치고 있어서 깜짝 놀라 멈춰 서 있는 사람도 있었습니다.
激しい
雨で、
傘をさしていてもぬれて
しまう状況です」と
話していました。
강한 비로 인해 우산을 써도 젖어버리는 상황입니다라고 말했습니다.
東京 世田谷 二子玉川駅 激しい
音たて
雨が
道路に
打ちつける
東京・
世田谷区の
二子玉川駅のロータリー
付近で
11日午後1時30分ごろ、
撮影された
映像です。
激しい
音をたてて、
雨が
道路に
打ちつけている
様子が
確認できます。
도로에 비가 세차게 내리며 요란한 소리를 내는 모습을 확인할 수 있습니다.
撮影した
人は「
風も
強く、
横なぐりのような
雨で、
バケツをひっくり
返したみたいでした。
촬영한 사람은 바람도 강하고, 빗줄기가 옆으로 내리쳐서 마치 양동이를 뒤엎은 것 같았습니다.
撮影後には
雷もなっていました」と
話していました。
東京 練馬 激しい
音をたてて
雨が
降り
雷も
11日午後2時半ごろ、
東京・
練馬区のマンションのベランダから
撮影された
映像です。
激しい
音をたてて
雨が
降り
雷が
光っている
ほか、
近くにある
木の
枝が
揺れています。
천둥번개가 치고 비가 세차게 내리는 소리가 들리며, 근처에 있는 나뭇가지가 흔들리고 있습니다.
撮影した
男性は「
部屋の
中まで
雨が
入ってきました。
風も
強く、
木の
葉が
舞っていました」と
話していました。
바람도 강하게 불고, 나뭇잎이 흩날리고 있었습니다고 말했습니다.
東京 世田谷 砧 視界が
白く
なるほどの
横なぐりの
雨風11日午後2時ごろ、
東京・
世田谷区砧の
ビルの
9階から
撮影された
映像です。
ざーという
音とともに
視界が
白くなるほどの
横なぐりの
雨風が
建物に
激しく
吹きつけている
様子が
確認できます。
건물을 세차게 때리는 빗소리와 함께 시야가 하얗게 될 정도로 빗바람이 거세게 몰아치는 모습을 확인할 수 있습니다.
撮影した
59歳の
男性は「
雨柱が
見えていると
思ったら
15分ぐらいして
激しい
雨になりました。
촬영한 59세 남성은 비 기둥이 보인다고 생각했더니 15분쯤 지나 격렬한 비가 내렸습니다
雨が
窓をたたきつけ
雷も
鳴り
続けていました」と
話していました。
비가 창문을 두드리고 천둥도 계속 울리고 있었습니다고 말했습니다.