11日は
関東で
記録的な
大雨となり、
川の
氾濫や
浸水被害が
相次ぎました。
11日,关东地区出现了创纪录的暴雨,河流泛滥和浸水灾害接连发生。
12日も東日本と西日本では大気の非常に不安定な状態が続き、特に東海では局地的に非常に激しい雨が降るおそれがあります。
12日,日本东部和西部的大气状况将持续非常不稳定,特别是在东海地区,局部可能会有非常强烈的降雨。
低い土地や地下施設の浸水、川の増水・氾濫などに分">十分注意するとともに、落雷や竜巻などの激しい突風にも注意が必要です。
请充分注意低洼地带和地下设施的淹水、河流水位上涨及泛滥等情况,同时也需要警惕雷击和龙卷风等强烈的突风。
秋雨前線に向かって流れ込む暖かく湿った空気や上空の寒気の影響で、11日は都内と神奈川県を中心に記録的な大雨となり、川の氾濫や浸水被害が相次ぎました。
由于流向秋雨锋的温暖湿润空气和上空冷空气的影响,11日东京都和神奈川县为中心出现了创纪录的大雨,河流泛滥和浸水灾害接连发生。
1時間雨量は、東京都が目黒区緑が丘に設置した雨量計で134ミリを観測したほか、国土交通省が神奈川県川崎市に設置した雨量計で100ミリの猛烈な雨を観測しました。
1小时降雨量方面,除了东京都在目黑区绿丘设置的雨量计观测到134毫米外,国土交通省在神奈川县川崎市设置的雨量计也观测到了100毫米的猛烈降雨。
都内ではこの雨で、世田谷区を流れる谷沢川と品川区を流れる立会川で氾濫が確認されました。
在东京都内,由于这场降雨,已确认世田谷区流经的谷泽川和品川区流经的立会川发生了泛滥。
夜になっても局地的な大雨が降り、いずれもレーダーによる解析で横浜市中区付近では11日夜10時50分までの1時間におよそ100ミリ、岡山県高梁市付近では11日夜10時半までの1時間におよそ90ミリの猛烈な雨が降ったとみられ、「記録的短時間大雨情報」が発表されました。
即使到了夜晚,局部地区仍持续下起大雨。根据雷达分析,横滨市中区附近在11日晚上10点50分之前的一小时内,降雨量约为100毫米;冈山县高梁市附近在11日晚上10点半之前的一小时内,降雨量约为90毫米,预计都下了非常猛烈的雨,因此发布了“创纪录的短时间强降雨信息”。
12日も、大気の非常に不安定な状態は続く見通しです。
前線に向かって流れ込む暖かく湿った空気や上空の寒気の影響で、東日本と西日本を中心に局地的に雨雲が発達する見込みです。
由于流向前线的温暖湿润空气和高空的冷空气影响,预计以东日本和西日本为中心,局部地区的雨云将会发展。
東日本と西日本では雷を伴って激しい雨が降り、特に東海では局地的に1時間に50ミリ以上の非常に激しい雨が降るおそれがあります。
在日本东部和西部,将会有伴随雷电的强降雨,特别是在东海地区,局部可能会出现每小时超过50毫米的非常强烈降雨。
13日朝までの24時間に降る雨の量は、いずれも多いところで東海で200ミリ、中国で100ミリ、近畿で80ミリ、関東甲信で60ミリと予想されています。
预计到13日早晨为止的24小时内,降雨量较多的地区分别为东海200毫米、中国地区100毫米、近畿80毫米、关东甲信60毫米。
低い土地や地下施設の浸水、川の増水・氾濫、土砂災害に十分注意するとともに、落雷や竜巻などの激しい突風、ひょうにも注意が必要です。
请充分注意低洼地带和地下设施的浸水、河流水位上涨及泛滥、泥石流等灾害,同时也要注意雷击、龙卷风等强烈阵风以及冰雹。
周囲が急に暗くなったり、冷たい風が吹いたりするなど発達した積乱雲が近づく兆しがある場合は、頑丈な建物の中に移動するなど、安全を確保してください。
如果出现周围突然变暗、刮起冷风等发达积雨云接近的迹象,请确保安全,比如转移到坚固的建筑物内。
。