3連休最終日の
15日も
広い
範囲で
高気圧に
覆われて
気温が
上がり、
東日本と
西日本では
猛暑日が
予想されている
所があります。
在三连休的最后一天15日,广泛地区将被高气压覆盖,气温上升,预计东日本和西日本部分地区将出现极端高温日。
残暑が
続く
中、
引き
続き
熱中症対策を
徹底してください。
14日は
静岡県と
高知県、
宮崎県で
日中の
最高気温が
35度以上の
猛暑日と
厳しい
残暑となりましたが、
気象庁によりますと
3連休最終日の
15日も
広い
範囲で
高気圧に
覆われて
晴れ、
気温が
上がる
見込みです。
14日,静冈县、高知县和宫崎县白天的最高气温超过35度,出现了酷暑日和严酷的残暑。据气象厅预测,三连休最后一天的15日,广泛地区将被高气压覆盖,天气晴朗,气温预计将上升。
日中の
最高気温は、
名古屋市と
静岡県浜松市で
36度、
岐阜市と
大阪市、
京都市、
大分県日田市、
宮崎県都城市で
35度と
猛暑日が
見込まれている
ほか、
甲府市や
高松市、
山口市で
34度などと
厳しい
暑さが
予想されています。
预计名古屋市和静冈县滨松市白天气温最高将达到36度,岐阜市、大阪市、京都市、大分县日田市、宫崎县都城市将达到35度,出现极端高温日。此外,甲府市、高松市、山口市等地也将达到34度,预计将出现严酷的高温天气。
熱中症の
危険性が
極めて
高く
なるとして、
東海から
沖縄にかけての
13の
県に「
熱中症警戒アラート」が
発表されています。
由于中暑的危险性极高,从东海到冲绳的13个县已发布了“中暑警戒警报”。
室内ではエアコンを
使用し、こまめに
水分や
塩分を
補給するなど
熱中症への
対策を
徹底するようにしてください。
请在室内使用空调,并经常补充水分和盐分,彻底做好中暑的预防措施。
また、
日本付近に
かかる前線の
影響はしだいに
弱まりますが、
東日本から
西日本では
気温の
上昇や
湿った
空気の
影響で、
15日は
局地的に
雨雲が
発達し
激しい
雨や
非常に
激しい
雨が
降る
所が
ある見込みで、
低い
土地の
浸水や
川の
増水、
土砂災害に
十分注意が
必要です。
另外,虽然影响日本附近的锋面逐渐减弱,但由于气温上升和湿润空气的影响,预计在东日本到西日本地区,15日局部地区将有雨云发展,可能会出现强降雨或非常强的降雨,需要充分注意低洼地区的积水、河流水位上涨以及泥石流等灾害。
また、
気圧の
谷の
影響を
受ける
北海道も
含めて、
局地的に
大気の
状態が
非常に
不安定となる
所がある
見込みで、
気象庁は
落雷や
竜巻などの
激しい
突風、ひょうに
注意するよう
呼びかけています。
此外,包括受气压槽影响的北海道在内,预计局部地区大气状况将变得非常不稳定,气象厅呼吁人们注意雷击、龙卷风等强烈阵风以及冰雹。