アメリカの
トランプ政権は、
日本から
輸入する
自動車などへの
関税を
16日から
15%に
引き
下げることになりました。
미국 트럼프 행정부는 일본에서 수입하는 자동차 등에 대한 관세를 16일부터 15%로 인하하기로 했습니다.
ただ、
従来の
関税率よりは
依然として
高く、
メーカーにとっては
重い
負担が
続くことになります。
하지만, 기존의 관세율보다는 여전히 높아서, 제조업체에게는 무거운 부담이 계속될 것입니다.
アメリカでは
15日、
トランプ政権が
16日に
官報に
掲載する
予定の
通知が
明らかになりました。
미국에서는 15일, 트럼프 행정부가 16일에 관보에 게재할 예정인 통지가 밝혀졌습니다.
それによりますと、アメリカが
日本から
輸入する
自動車には、
従来の
2.5%の
関税率に
加えて
25%の
追加関税がかかっていましたが、アメリカ
東部時間の
16日午前0時1分、
日本時間の
16日午後1時1分に
従来の
関税率とあわせて
15%に
引き
下げられます。
自動車部品の
関税率も
15%に
引き
下げられます。
トランプ大統領は、
今月4日、
日米合意に
基づいて、
自動車などへの
追加関税を
引き
下げることを
盛り
込んだ
大統領令に
署名していました。
트럼프 대통령은 이달 4일, 일미 합의에 따라 자동차 등 추가 관세를 인하하는 내용을 담은 대통령령에 서명했습니다.
これで
トランプ政権の
関税措置による
日本の
自動車産業への
影響は
緩和されることになりますが、
従来の
関税率よりは
依然として
高く、メーカーにとっては
重い
負担が
続くことになります。
이로써 트럼프 행정부의 관세 조치로 인한 일본 자동차 산업에 대한 영향은 완화되겠지만, 기존의 관세율보다는 여전히 높아서 제조업체들에게는 여전히 큰 부담이 계속될 것입니다.
また、
今回の
通知では、
日本の
幅広い
品目への
関税について、
従来の
関税率が
15%以上の
品目には
新たな
関税が
上乗せされないことなども
盛り
込まれ、
日米合意に
基づき、
先月7日にさかのぼって
適用されることになっています。
또한, 이번 통지에서는 일본의 폭넓은 품목에 대한 관세에 관해, 기존 관세율이 15% 이상인 품목에는 새로운 관세가 추가로 부과되지 않는다는 내용 등도 포함되어 있으며, 일미 합의에 따라 지난달 7일로 소급하여 적용되기로 되어 있습니다.