アメリカの
大統領に
近い
保守系の
若手政治活動家が
銃で
殺害された
事件で、
検察は、
22歳の
男の
容疑者を
殺人などの
疑いで
訴追し、
死刑を
求める
方針を
示しました。
A young conservative political activist close to the U.S. president was shot and killed, and prosecutors have indicted a 22-year-old male suspect on charges including murder, indicating that they will seek the death penalty.
アメリカ
西部ユタ
州の
大学で、
今月10日トランプ大統領に
近い
保守系の
若手政治活動家、チャーリー・カーク
氏が
銃で
殺害された
事件で、
捜査当局はタイラー・ロビンソン
容疑者(
22)を
逮捕しました。
At a university in Utah, western United States, authorities have arrested 22-year-old Tyler Robinson in connection with the shooting and killing of Charlie Kirk, a young conservative political activist close to President Trump, on the 10th of this month.
地元の
検察は
16日、
記者会見を
開き、ロビンソン
容疑者を
殺人などの
疑いで
訴追したことを
明らかにしました。
Local prosecutors held a press conference on the 16th and announced that Robinson had been charged with murder and other offenses.
そのうえで、
死刑を
求めて
いく方針を
表明しました。
On top of that, they announced their intention to seek the death penalty.
検察によりますと、
容疑者は
事件の
後、
両親に
対して
犯行をほのめかしたうえで、
理由について「
あの男は
憎しみを
広めすぎている」と
述べ、カーク
氏に
対する
嫌悪感を
示したということです。
According to the prosecution, after the incident, the suspect hinted at the crime to his parents and, regarding the motive, stated, That man is spreading too much hatred, expressing his dislike toward Mr. Kirk.
この後、
容疑者はユタ
州の
地方裁判所に
オンライン形式で
出廷し、
名前を
聞かれると、
はっきりとした
声で
答え、
訴追された
内容について
静かに
聞いていました。
After that, the suspect appeared online before a district court in Utah. When asked for his name, he answered in a clear voice and quietly listened to the charges brought against him.
FBI ネット
上の
交友関係も
捜査これに
先立ってFBI=
連邦捜査局のパテル
長官は
16日、アメリカ
議会上院の
公聴会で、
容疑者のほかにも
事件に
関与した
人物がいなかったか
議員から
問われ、
容疑者が
参加していたインターネット
上のコミュニティーの
参加者を
捜査していることを
明らかにしました。
FBI Also Investigating Online Relationships Prior to this, on the 16th, FBI Director Patel testified at a U.S. Senate hearing. When asked by lawmakers whether there were any individuals other than the suspect involved in the incident, he revealed that the FBI is investigating participants in the online communities the suspect was involved in.
対象は
20人以上にのぼり、FBIは
1人ずつ
追跡捜査を
行っているとしています。
The number of people involved exceeds 20, and the FBI is conducting investigations, tracking each individual one by one.