スポーツ庁の
新しい
長官にパラリンピック、
競泳の
金メダリストでJPC=
日本パラリンピック
委員会の
委員長を
務める
河合純一氏が
就任することになりました。
파라림픽 수영 금메달리스트이자 일본 패럴림픽 위원회JPC 위원장인 카와이 준이치 씨가 스포츠청의 새로운 장관으로 취임하게 되었습니다.
これは
19日、
文部科学省が
発表しました。
スポーツ庁の
長官は
2020年から
室伏広治長官が
務めていますが、
民間から
起用された
場合の
任期が
最長で
5年となっていることから
今月30日の
退任が
決まっていて、
河合氏は
その後任となります。
스포츠청의 장관은 2020년부터 무로후시 코지 장관이 맡아왔으나, 민간에서 기용된 경우 임기가 최장 5년으로 정해져 있어 이번 달 30일 퇴임이 결정되었으며, 카와이 씨가 그 후임이 됩니다.
河合氏は
静岡県出身の
50歳。
中学生のときに
病気で
完全に
視力を
失い、パラリンピックの
競泳の
視覚障害の
クラスで
2012年のロンドン
大会まで
6大会連続で
出場し、
金メダル5個を
含む
合わせて
21個のメダルを
獲得しました。
중학생 때 병으로 인해 시력을 완전히 잃었고, 패럴림픽 수영 시각장애 부문에서 2012년 런던 대회까지 6회 연속 출전하여 금메달 5개를 포함해 총 21개의 메달을 획득했습니다.
現役引退後、
2020年からJPCの
委員長を
務め、
東京パラリンピック
などで
日本選手団の
団長を
担いました。
현역 은퇴 후, 2020년부터 JPC 위원장으로 재직하며 도쿄 패럴림픽 등에서 일본 선수단 단장을 맡았습니다.
スポーツ庁の
長官は、
初代の
鈴木大地氏、
2代目の
室伏長官とこれまでオリンピックの
金メダリストでしたが、パラリンピアンが
就任するのは
初めてです。
스포츠청의 장관은 초대 스즈키 다이치 씨, 2대 무로후시 장관까지 지금까지 올림픽 금메달리스트였지만, 패럴림피언이 취임하는 것은 처음입니다.
河合氏は
10月1日付けで
就任します。
任期は
2年です。
◇
河合純一(かわい・じゅんいち)
氏 経歴静岡県出身の
50歳、
生まれたときから
目の
病気があり、
中学3年生の
頃に
視力を
完全に
失いました。
水泳は
5歳から
始め、パラリンピックには
1992年のバルセロナ
大会に
初めて
出場し、
競泳の
視覚障害のクラスで
銀メダル2個、
銅メダル3個を
獲得しました。
수영은 5살 때부터 시작했으며, 패럴림픽에는 1992년 바르셀로나 대회에서 처음 출전하여 경영 시각장애 부문에서 은메달 2개와 동메달 3개를 획득했습니다.
盲学校の
高等部を
卒業したあとは
早稲田大学に
進み、
在学中の
1996年に
行われたアトランタ
大会では、
金メダル2個を
含む
4個のメダルを
獲得しました。
맹학교 고등부를 졸업한 후 와세다대학교에 진학하였고, 재학 중이던 1996년에 열린 애틀랜타 대회에서는 금메달 2개를 포함해 총 4개의 메달을 획득했습니다.
大学卒業後は
当時の
静岡県舞阪町の
母校の
中学校で
社会科の
教員となり、
2000年のシドニー
大会と
2004年のアテネ
大会では、
いずれも
5個のメダルを
獲得し、
2008年の
北京大会では
2個のメダルを
手にするなど
活躍を
続けました。
대학교를 졸업한 후 당시 시즈오카현 마이사카초의 모교 중학교에서 사회과 교사가 되었고, 2000년 시드니 대회와 2004년 아테네 대회에서는 모두 5개의 메달을 획득했으며, 2008년 베이징 대회에서는 2개의 메달을 따는 등 활약을 이어갔습니다.
パラリンピックには
2012年のロンドン
大会まで
6大会連続で
出場し、
金メダル5個を
含む
合わせて
21個のメダルを
獲得し
世界で
活躍するパラアスリートの
第一人者として
実績を
残しました。
패럴림픽에는 2012년 런던 대회까지 6회 연속으로 출전하여 금메달 5개를 포함해 총 21개의 메달을 획득하며 세계적으로 활약하는 패럴림픽 선수의 선두주자로서 업적을 남겼습니다.
その
功績をたたえられ、
2016年には
日本から
初めてパラリンピック
殿堂入りを
果たしました。
그 공로를 인정받아 2016년에는 일본인 최초로 패럴림픽 명예의 전당에 올랐습니다.
現役引退後は、パラリンピックに
出場した
選手でつくる「
日本パラリンピアンズ
協会」や「
日本パラ
水泳連盟」の
会長を
務めた
ほか、
2020年にはJPC=
日本パラリンピック
委員会の
委員長に
就任しました。
현역에서 은퇴한 후에는 패럴림픽에 출전한 선수들로 구성된 일본 패럴림피언즈 협회와 일본 패럴수영 연맹의 회장을 역임했을 뿐만 아니라, 2020년에는 JPC, 즉 일본 패럴림픽 위원회의 위원장에 취임했습니다.
アスリート
出身の
経験を
生かして
選手の
強化や
普及のほか
環境整備などを
進め、
2021年に
開催された
東京パラリンピックと
2022年の
冬の
北京パラリンピックでは
団長を
務めるなど、パラリンピック
界のリーダーの
1人として
存在感を
発揮してきました。
운동선수 출신의 경험을 살려 선수의 강화와 보급뿐만 아니라 환경 정비 등을 추진하며, 2021년에 개최된 도쿄 패럴림픽과 2022년 겨울 베이징 패럴림픽에서는 단장을 맡는 등 패럴림픽계의 리더 중 한 사람으로서 존재감을 발휘해 왔습니다.
JOC
橋本聖子会長「
大変心強いパートナー」
JOC=日本オリンピック委員会の橋本聖子会長は「河合氏はパラリンピックのレジェンドとして、日本スポーツ界の強化・育成・普及に幅広く携わってこられ、特にオリンピックとパラリンピックの連携の重要性を深く理解された大変心強いパートナーだ」としたうえで「JOCとしては、アスリートの視点を大切にしたそのリーダーシップのもと、スポーツ庁とより緊密に連携し、アスリートとともに、これまで以上にスポーツの力を社会の力へと生かしていくべくまい進していく」とコメントしています。JOC 하시모토 세이코 회장 매우 든든한 파트너 JOC=일본올림픽위원회 하시모토 세이코 회장은 카와이 씨는 패럴림픽의 레전드로서 일본 스포츠계의 강화·육성·보급에 폭넓게 관여해 오셨고, 특히 올림픽과 패럴림픽의 연계 중요성을 깊이 이해하고 있는 매우 든든한 파트너라며, JOC로서는, 선수의 시점을 소중히 여기는 그 리더십 아래, 스포츠청과 더욱 긴밀히 연계하여, 선수들과 함께 지금까지 이상으로 스포츠의 힘을 사회의 힘으로 살려나가겠다고 코멘트했습니다.
JSPO
遠藤利明会長「
卓越した
経験と
手腕に
心から
期待」
JSPO=日本スポーツ協会の遠藤利明会長は「『スポーツを通じて国民が生涯にわたり心身ともに健康で文化的な生活を営むことができる社会の実現』という大きな使命のもと、オリンピックとパラリンピックの一体的な推進や、誰もが参加できるスポーツ環境の整備、そしてスポーツを通じた共生社会の実現に向けて、その卓越したご経験とご手腕を発揮されることを心から期待している。JSPO 엔도 토시아키 회장 탁월한 경험과 능력에 진심으로 기대 JSPO=일본스포츠협회의 엔도 토시아키 회장은 ‘스포츠를 통해 국민이 평생에 걸쳐 심신 모두 건강하고 문화적인 생활을 영위할 수 있는 사회의 실현’이라는 큰 사명을 바탕으로, 올림픽과 패럴림픽의 일체적 추진, 누구나 참여할 수 있는 스포츠 환경의 정비, 그리고 스포츠를 통한 공생 사회의 실현을 위해, 그 탁월한 경험과 능력을 발휘해 주실 것을 진심으로 기대하고 있다고 말했습니다.
協会としてもスポーツ庁との連携を一層強化し、わが国のスポーツ推進に資する施策に、引き続き、真摯(しんし)に取り組んでいきたい」とコメントしています。협회로서도 스포츠청과의 연계를 한층 강화하여, 우리나라의 스포츠 진흥에 기여하는 정책에 앞으로도 성실하게 임하고 싶다고 코멘트하고 있습니다.
林官房長官「
スポーツ立国の
実現に
向け
しっかりとけん
引を」
政府は19日の閣議で、スポーツ庁の長官に河合純一氏を起用する人事を決めました。林官房長官は閣議のあとの記者会見で「河合氏は競技実績、中学校教員としての経験、日本パラリンピック委員会での組織マネジメント経験などがあり、スポーツ関連施策を総合的に推進していく上で最適任だと判断した。임 관방장관은 각의 후 기자회견에서 카와이 씨는 경기 실적, 중학교 교사로서의 경험, 일본 패럴림픽 위원회에서의 조직 관리 경험 등이 있어, 스포츠 관련 정책을 종합적으로 추진하는 데 최적임자라고 판단했다고 말했다.
スポーツ立国の実現に向けて行政をしっかりとけん引してもらいたい」と述べました。스포츠 강국 실현을 위해 행정을 확실하게 이끌어 주길 바란다고 말했습니다.
【
解説】
多様な
スポーツの
普及に
期待スポーツ庁の
設置から
10年を
迎える
中、
初のパラアスリート
出身として
就任する
河合氏には、が
寄せられています。
スポーツ庁は
障害者スポーツに
関する
事業が
厚生労働省から
文部科学省に
移された
次の
年の
2015年に
新設され「オリンピックとパラリンピックの
一体的な
強化」が
掲げられていました。
스포츠청은 장애인 스포츠에 관한 사업이 후생노동성에서 문부과학성으로 이관된 다음 해인 2015년에 신설되어 올림픽과 패럴림픽의 일체적인 강화가 내걸렸습니다.
こうした
大きな
施策の
実現を
目指すなか、
関係者によりますと
河合氏は
長官候補の
1人として、かねてから
名前が
挙がっていたということです。
이러한 대규모 정책의 실현을 목표로 하는 가운데, 관계자에 따르면 카와이 씨는 장관 후보 중 한 명으로 예전부터 이름이 거론되어 왔다고 합니다.
パラリンピックの
金メダリストというアスリートの
実績だけでなく、JPC=
日本パラリンピック
委員会の
委員長や、
日本スポーツ振興センターの
研究員などを
務めた
経験は、
スポーツ界で
高く
評価されていました。
패럴림픽 금메달리스트라는 선수로서의 실적뿐만 아니라, JPC=일본패럴림픽위원회 위원장이나 일본스포츠진흥센터 연구원 등을 역임한 경험은 스포츠계에서 높게 평가받고 있었습니다.
またスポーツ団体の
幹部の
1人は、
河合氏の
長官就任でパラスポーツだけにとどまらず、ことし
11月に
日本で
初めて
開かれる
聴覚障害者の
国際大会、デフリンピックや
知的障害者の
国際大会、スペシャルオリンピックスなど、
多様な
スポーツの
普及や
振興を
推し進める
大きな
機会にするべきだと
指摘しています。
또한 스포츠 단체의 간부 중 한 명은, 가와이 씨의 장관 취임으로 패러스포츠에만 그치지 않고, 올해 11월에 일본에서 처음으로 개최되는 청각장애인의 국제대회인 데플림픽이나 지적장애인의 국제대회, 스페셜올림픽 등 다양한 스포츠의 보급과 진흥을 추진하는 큰 기회로 삼아야 한다고 지적하고 있습니다.
パラスポーツは、
自国開催となった
2021年の
東京パラリンピックを
契機に
認知度が
大きく
向上したほか、ナショナル
トレーニングセンターの
活用や、
障害のクラス
分けの
研究など
選手をサポートする
体制作りが
進み、パリ
大会でも
多くのメダルを
獲得しました。
파라스포츠는 자국에서 개최된 2021년 도쿄 패럴림픽을 계기로 인지도가 크게 향상되었을 뿐만 아니라, 국가 트레이닝 센터의 활용과 장애 등급 분류 연구 등 선수들을 지원하는 체계 구축이 진전되어 파리 대회에서도 많은 메달을 획득하였습니다.
パラスポーツの
草分け
的な
存在として
大きな
貢献をしてきた
河合氏が、
今度は
スポーツ行政の
トップとして、いかにして
幅広く
スポーツの
価値を
高めていくのか、
大きな
注目と
期待が
寄せられています。
파라스포츠의 개척자로서 큰 공헌을 해온 가와이 씨가, 이번에는 스포츠 행정의 수장으로서 어떻게 폭넓게 스포츠의 가치를 높여갈 것인지에 대해 큰 관심과 기대가 모아지고 있습니다.