スマートフォンを「
マイナ保険証」として
使える
いわゆる「スマホ
保険証」の
利用が
19日から
全国の
病院などで
始まります。
스마트폰을 ‘마이나 보험증’으로 사용할 수 있는 이른바 ‘스마트폰 보험증’의 이용이 19일부터 전국의 병원 등에서 시작됩니다.
ただし、
利用できる施設は
一部に
限られていて、
厚生労働省は、
事前に
病院などに
確認してほしいと
呼びかけています。
단, 이용할 수 있는 시설은 일부에 한정되어 있으므로, 후생노동성은 사전에 병원 등에서 확인해 줄 것을 당부하고 있습니다.
厚生労働省は、「
マイナ保険証」の
機能を
搭載したスマートフォン、いわゆる「スマホ
保険証」の
導入を
進めていて、
19日から
医療機関や
薬局で
利用が
可能となります。
후생노동성은 ‘마이넘버 건강보험증’ 기능이 탑재된 스마트폰, 이른바 ‘스마트폰 건강보험증’ 도입을 추진하고 있으며, 19일부터 의료기관과 약국에서 이용이 가능해집니다.
このうち、
東京目黒区の「
東京医療センター」では、
受付に、すでに
設置して
ある「
マイナ保険証」の
カードリーダーの
横に「スマホ
保険証」の
読み
取り
機を、
新たに
2台設置していました。
이 중 도쿄 메구로구의 도쿄의료센터에서는, 접수처에 이미 설치되어 있는 마이나 건강보험증 카드리더기 옆에 스마트폰 건강보험증 판독기를 새로 2대 설치했습니다.
東京医療センターの
笠原正寛経営企画室長は「
利便性は
高まる
一方、
当面はさまざまな
トラブルも
予想されるので、スマホだけでなく、カードも
持参してほしい」と
話していました。
도쿄의료센터의 카사하라 마사히로 경영기획실장은 편리성은 높아지지만 당분간은 여러 가지 문제도 예상되므로, 스마트폰뿐만 아니라 카드도 지참해 주셨으면 한다고 말했습니다.
「スマホ
保険証」は、
専用の
読み
取り
機が
必要ですが、
厚生労働省によりますと、
読み
取り
機の
導入は
進んでおらず、
現時点で、
利用できる
施設は
一部に
限られているということです。
스마트폰 건강보험증은 전용 리더기가 필요하지만, 후생노동성에 따르면 리더기 도입이 진전되지 않아 현재로서는 이용 가능한 시설이 일부에 한정되어 있다고 합니다.
厚生労働省は、
今後、
利用できる
施設を
把握して、ホームページで
公表することにしています。
보건복지성은 앞으로 이용 가능한 시설을 파악하여 홈페이지에 공개할 예정입니다.
厚生労働省は「
今後、
利用施設を
増やしていきたいが、
現時点では、
利用可能な
施設は
限られているので、
事前に
病院などに
確認してほしい」としています。
보건복지성은 앞으로 이용 시설을 늘리고 싶지만, 현 시점에서는 이용 가능한 시설이 한정되어 있으니, 사전에 병원 등에서 확인해 주시기 바란다고 밝혔습니다.
「スマホ
保険証」の
注意点など
Q.「スマホ
保険証」ってなに?
A.
マイナンバーカードと
健康保険証を
一体化させた「
マイナ保険証」の
機能を
搭載したスマートフォンのことです。
마이넘버카드와 건강보험증을 통합한 마이나보험증 기능이 탑재된 스마트폰을 말합니다.
「スマホ
保険証」を、
医療機関や
薬局に
設置された
専用の
機器にかざすことで
診療が
受けられます。
스마트폰 건강보험증을 의료기관이나 약국에 설치된 전용 기기에 대면 진료를 받을 수 있습니다.
ただし、「スマホ
保険証」を
利用するかどうかは、あくま
でも任意です。
단, 스마트폰 건강보험증을 이용할지는 어디까지나 선택 사항입니다.
引き
続き「
マイナ保険証」はもちろんのこと、「
資格確認書」や
有効期限内の
従来の
保険証などで
診療を
受けることはできます。
계속해서 마이나 보험증은 물론, 자격확인서나 유효기간 내의 기존 보험증 등으로 진료를 받을 수 있습니다.
Q.スマホ
保険証の
登録方法は?
A.
1. まずは、
マイナンバーカードと
健康保険証を
一体化させた「
マイナ保険証」が
必要です。
우선, 마이넘버 카드와 건강보험증이 통합된 마이나 보험증이 필요합니다.
一体化は、
医療機関にある
顔認証付きカードリーダーなどで
行います。
통합은 의료기관에 설치된 얼굴 인식 기능이 있는 카드 리더기 등으로 진행합니다.
2.
そのうえで、「
マイナポータル」にアクセスして、スマホでの
利用ができるように
設定します。
그런 다음, 마이나포털에 접속하여 스마트폰에서 사용할 수 있도록 설정합니다.
その
際、カードの
実物やカードを
作ったときに
設定した
暗証番号が
必要です。
그때 카드 실물이나 카드를 만들 때 설정한 비밀번호가 필요합니다.
万が
一、
暗証番号を
忘れた
方は、
住んでいる
自治体に
出向くなど、
再設定が
必要となります。
만약 비밀번호를 잊어버린 경우에는 거주하고 있는 지자체를 방문하는 등 재설정이 필요합니다.
国は、こうした
手続きのサポートのため、
電話での
相談窓口を
設けています。
국가는 이러한 절차 지원을 위해 전화 상담 창구를 마련하고 있습니다.
電話番号は、0120-95-0178です。
Q. スマホ
保険証は
どこでも
使える?
스마트폰 건강보험증은 어디서든 사용할 수 있나요? A
A.
現時点で、「スマホ
保険証」が
利用できるのは、
一部の
施設に
限られています。
현재 시점에서 스마트폰 건강보험증을 이용할 수 있는 곳은 일부 시설에 한정되어 있습니다.
「スマホ
保険証」には、
専用の
読み
取り
機が
必要ですが、
厚生労働省によりますと、
読み
取り
機の
導入は
進んでおらず、
およそ24万か所にのぼる
全国の
医療機関や
薬局などのうち、
現時点で、
利用できる
施設は
一部に
限られているということです。
스마트폰 건강보험증은 전용 판독기가 필요하지만, 후생노동성에 따르면 판독기 도입이 진척되지 않아, 약 24만 곳에 이르는 전국의 의료기관이나 약국 등 중에서, 현재 시점에서 이용 가능한 시설은 일부에 한정된다고 합니다.
厚生労働省は、
▽
9月下旬以降、
利用できる
施設を
把握して、ホームページで
公表する
ほか、
▽
利用できる
施設にステッカーを
貼って、
周知する
取り
組みを
進めています。
厚生労働省は「
初診で
利用する
医療機関・
薬局については、
引き
続き
実物のカードも
持参してほしい」と
呼びかけています。
보건복지성은 초진 시 이용하는 의료기관·약국에 대해서는 계속해서 실물 카드를 지참해 주시기 바랍니다라고 당부하고 있습니다.