台湾の
大学に
安倍元総理大臣が
推進した
政策などを
研究する
拠点が
設立され、
頼清徳総統は「
台湾と
日本の
将来の
協力における
重要な
基盤に
なることを
望む」と
述べ、
日本とのさらなる
関係強化に
期待を
示しました。
A research center has been established at a university in Taiwan to study policies promoted by former Prime Minister Abe of Japan. President Lai Ching-te expressed hope that it would become an important foundation for future cooperation between Taiwan and Japan, showing his expectations for further strengthening relations with Japan.
台湾の
政治大学では、
21日安倍元総理大臣が
推進した
外交や
経済などの
政策を
研究する
拠点「
安倍晋三研究センター」の
設立を
記念する
式典が
開かれました。
At Taiwans National Chengchi University, a ceremony was held on the 21st to commemorate the establishment of the Shinzo Abe Research Center, a base for studying diplomatic, economic, and other policies promoted by former Prime Minister Abe.
この中で
頼清徳総統は「われわれが
敬愛する
安倍元総理大臣が
亡くなったことは
日本のみならず
台湾や
世界全体の
損失だ」と
強調し、
改めて
哀悼の
意を
表しました。
In this context, President Lai Ching-te emphasized, The passing of former Prime Minister Abe, whom we deeply respect, is a loss not only for Japan but also for Taiwan and the entire world, and once again expressed his condolences.
その上で、
研究センターについて「
人材育成だけでなく、
台湾と
日本の
将来の
協力における
重要な
基盤になることを
望む」と
述べ、
日本とのさらなる
関係強化に
期待を
示しました。
On top of that, he stated that he hopes the research center will not only foster human resources but also become an important foundation for future cooperation between Taiwan and Japan, expressing his expectation for further strengthening relations with Japan.
式典には
日本から
安倍元総理大臣の
妻の
昭恵さんや
自民党所属の
国会議員なども
出席しました。
At the ceremony, attendees included Akie Abe, the wife of former Prime Minister Abe of Japan, as well as members of the Diet from the Liberal Democratic Party.
頼総統は
日本との
交流を
重視しており、
副総統だった
2022年7月には
安倍元総理大臣の
弔問のため、
外交関係のない
日本を
訪れています。
President Lai places great importance on exchanges with Japan. In July 2022, when he was vice president, he visited Japan, with which Taiwan has no diplomatic relations, to pay his respects for former Prime Minister Abe.