自民党総裁選挙は
選挙戦が
後半に
入っています。
Cuộc bầu cử Chủ tịch Đảng Dân chủ Tự do đã bước vào giai đoạn cuối của chiến dịch tranh cử.
各陣営は
来月4日の
投開票に
向けて、
今後、
国会議員の
支持獲得の
働きかけを
強めて
いく見通しです。
Các phe phái dự kiến sẽ tăng cường vận động để giành được sự ủng hộ của các nghị sĩ quốc hội trong thời gian tới, hướng tới cuộc bỏ phiếu sẽ được tổ chức vào ngày 4 tháng sau.
28日夜は、5人の候補者が動画配信サイト「ニコニコ生放送」の討論会に臨み、高校生からの質問に答えたほか、対中国外交について議論しました。
Vào tối ngày 28, năm ứng cử viên đã tham gia buổi thảo luận trên trang web phát sóng video Niconico Live, trả lời các câu hỏi từ học sinh trung học và thảo luận về chính sách ngoại giao đối với Trung Quốc.
小林 元経済安全保障担当大臣は「安全保障と経済は分けて考えるべきだ。
Ông Kobayashi, cựu Bộ trưởng phụ trách An ninh Kinh tế, cho rằng: An ninh và kinh tế nên được xem xét một cách riêng biệt.
安全保障は
東シナ海での
一方的な
現状変更の
試みや
邦人の
拘束も
ある現実を
見て
備える。
An ninh phải được chuẩn bị dựa trên thực tế là có những nỗ lực đơn phương nhằm thay đổi hiện trạng ở Biển Hoa Đông cũng như việc công dân Nhật Bản bị bắt giữ.
経済は
中国のイノベーションが
進んでいるものをどう
日本の
力に
取り込むか、
経済安全保障の
視点で
注意し、
向き合うことが
大切だ」と
述べました。
Kinh tế cần chú ý và đối mặt từ góc độ an ninh kinh tế về cách tận dụng những đổi mới mà Trung Quốc đang thúc đẩy cho sức mạnh của Nhật Bản.
茂木前幹事長は「いま中国はアメリカとの関税の問題もあり、日本に近寄ってきている側面もあるが、力による現状変更の試みや国際ルールを守らない部分もある。
Ông Motegi, cựu Tổng Thư ký, cho biết: Hiện nay, Trung Quốc cũng đang tiến gần hơn đến Nhật Bản do các vấn đề thuế quan với Mỹ, nhưng cũng có những khía cạnh như cố gắng thay đổi hiện trạng bằng sức mạnh hoặc không tuân thủ các quy tắc quốc tế.
対応すべきは
厳しく
対応し、
協力できる分野は
協力しながら
未来志向の
関係をつくりたい」と
述べました。
Chúng tôi muốn xây dựng mối quan hệ hướng tới tương lai bằng cách xử lý nghiêm khắc những vấn đề cần thiết và hợp tác trong những lĩnh vực có thể hợp tác.
林官房長官は「中国とはものすごく貿易をして経済の行き来は多いが、体制が違う。
Ông Lâm, Chánh văn phòng Nội các, cho biết: Với Trung Quốc, chúng ta có quan hệ thương mại rất lớn và giao lưu kinh tế cũng nhiều, nhưng thể chế lại khác nhau.
是々非々で
言うべきことは
言って、
経済や
環境問題、パンデミック
対応など協力しなければならないことは
協力する
関係を
お互いの
努力でつくり
上げるのが
日中関係のあるべき
姿だ」と
述べました。
Chúng ta nên nói lên những điều cần nói một cách công bằng, và cùng nhau nỗ lực xây dựng mối quan hệ hợp tác trong các lĩnh vực cần thiết như kinh tế, vấn đề môi trường và ứng phó với đại dịch – đó mới là hình mẫu quan hệ Nhật-Trung nên hướng tới.
高市 前経済安全保障担当大臣は「中国、ロシア、北朝鮮の3か国が関係を深めており、国防上の注意は十分に払わなければいけない。
Cựu Bộ trưởng phụ trách An ninh Kinh tế Takai cho biết: Ba nước Trung Quốc, Nga và Triều Tiên đang tăng cường quan hệ, vì vậy chúng ta phải hết sức chú ý đến quốc phòng.
一方、
中国とは
貿易相手国としての
関係も
大事にする
必要があり、
経済安全保障上の
懸念に
留意しながら、
大切な
隣国として
首脳同士の
関係を
深めていく」と
述べました。
Mặt khác, chúng ta cũng cần coi trọng mối quan hệ với Trung Quốc với tư cách là đối tác thương mại, đồng thời lưu ý đến những lo ngại về an ninh kinh tế, và tăng cường quan hệ giữa các nhà lãnh đạo như những quốc gia láng giềng quan trọng.
小泉農林水産大臣は「中国、北朝鮮、ロシアの3首脳がそろい踏みした光景を見て、日本の安全保障環境は大丈夫だろうかと多くの人が感じると思う。
Bộ trưởng Nông Lâm Ngư nghiệp Koizumi nói: Tôi nghĩ rằng nhiều người sẽ cảm thấy lo lắng về môi trường an ninh của Nhật Bản khi chứng kiến cảnh ba nhà lãnh đạo của Trung Quốc, Triều Tiên và Nga cùng xuất hiện.
来月、
トランプ大統領が
来日するかもしれないが、
同盟国の
揺るぎない
抑止力が
働いていることを
中国も
含め
地域全体に
見せつける
必要がある」と
述べました。
Tháng sau, Tổng thống Trump có thể sẽ đến Nhật Bản, và cần phải cho toàn khu vực, bao gồm cả Trung Quốc, thấy được sức mạnh răn đe vững chắc của các nước đồng minh.
自民党総裁選挙は来月4日の投開票が5日後に迫り、選挙戦が後半に入っています。
Cuộc bầu cử chủ tịch Đảng Dân chủ Tự do sẽ diễn ra vào ngày 4 tháng sau, chỉ còn 5 ngày nữa là đến ngày bỏ phiếu và kiểm phiếu, cuộc tranh cử đã bước vào giai đoạn cuối.
党側は党員投票について、郵送の場合は締め切り前々日となる来月1日までに投票用紙を投かんするよう呼びかけています。
Phía đảng kêu gọi các đảng viên gửi phiếu bầu qua đường bưu điện trước ngày 1 tháng tới, tức là hai ngày trước hạn chót.
各陣営は今後、国会議員の支持獲得の働きかけを強めていく見通しです。
Các phe phái dự kiến sẽ tăng cường vận động để giành được sự ủng hộ của các nghị sĩ quốc hội trong thời gian tới.