フジテレビの
親会社の
次の
経営体制をめぐり、
大株主の
投資ファンドの
最高投資責任者が21
日、みずから
取りまとめた
独自の
取締役候補を
説明するため、
東京 港区に
ある会社の
本社を
訪れています。
Le 21, le directeur des investissements en chef du fonds d’investissement, principal actionnaire, s’est rendu au siège de l’entreprise situé dans l’arrondissement de Minato à Tokyo afin d’expliquer sa propre liste indépendante de candidats au conseil d’administration concernant la prochaine structure de gestion de la société mère de Fuji Television.
会社はファンドの
提案に
反対していて、
直接の
協議で
双方が
折り合えるかが
焦点です。
La société s’oppose à la proposition du fonds, et l’enjeu est de savoir si les deux parties pourront parvenir à un accord par des négociations directes.