21
日も
全国的に
気温が
上がり、
東日本と
西日本の
日本海側を
中心にすでに30
度以上になっていて、こまめに
水分を
補給する
など熱中症対策を
心がけてください。
Le 21 également, les températures augmenteront à l’échelle nationale, et il fait déjà plus de 30 degrés, notamment du côté de la mer du Japon dans l’est et l’ouest du pays. Veillez à bien vous hydrater régulièrement et à prendre des mesures contre les coups de chaleur.
また、
梅雨前線の
影響で
鹿児島県では
局地的に
猛烈な
雨が
降ったところもあり、
九州南部などでは
土砂災害に
警戒が
必要です。
De plus, sous linfluence du front de la saison des pluies, des pluies torrentielles se sont abattues localement sur la préfecture de Kagoshima, et il est nécessaire de rester vigilant face aux risques de glissements de terrain dans le sud de Kyushu et dautres régions.